Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «propose que nous entendions aussi » (Français → Anglais) :

Cela implique aussi d'améliorer les retours et c'est pourquoi nous proposons aujourd'hui la création d'une véritable plateforme européenne de retour au sein de l'Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes Nous devons aussi proposer de véritables alternatives aux voyages périlleux entrepris par des voies irrégulières ...[+++]

It also means improving returns and today we propose to create a true operational EU return hub within the European Border and Coast Guard Agency. And we need to open real alternatives to taking perilous irregular journeys. Investing in more legal pathways, both for protection but also for study or work, is therefore essential".


Il propose que nous entendions immédiatement M. Audcent et que nous contactions M. John Grace ou un de ses représentants pour l'entendre dès qu'il sera disponible.

The amendment reads that we hear Mr. Audcent now and that we contact Mr. John Grace or someone in his department and hear them as soon as they are available.


Nous avons aussi fait en sorte que les opérateurs puissent continuer à se livrer concurrence pour proposer les offres les plus avantageuses sur leurs marchés nationaux.

We have also made sure that operators can continue competing to provide the most attractive offers to their home markets.


Le sénateur Cordy : Je crois qu'il est extrêmement important que nous entendions aussi les intervenants de première ligne.

Senator Cordy: I think it is extremely important that we have the front-line workers here.


Le président: Puis-je proposer que nous entendions les trois questions afin d'être sûr que vous aurez le temps de prendre votre avion?

The Chairman: Can I suggest that we go on to the three questions so that we know you'll make your flight on time?


Nous œuvrons aussi sur le plan réglementaire: lors de la révision du cadre financier pluriannuel, nous avons proposé de modifier le règlement relatif à la politique de cohésion afin d'y introduire une priorité d'investissement spécifique en faveur de l'accueil et de l'intégration sociale et économique des migrants.

We are also active on the regulatory side: in the context of the review of the Multiannual Financial Framework, we proposed an amendment to the Cohesion Policy regulation in order to introduce a specific investment priority to support the reception and social and economic integration of migrants.


Je propose que nous entendions aussi les membres du conseil d'administration le 1 avril.

I'm also going to suggest that we have the board members as well on April 1.


Il a expliqué les différents éléments de l'accord proposé et souligné que le paquet de mesures proposées était «exhaustif et complet, mais aussi équitable», en donnant de nombreux exemples pour illustrer le caractère juste et équilibré du texte: «Par rapport au précédent accord, celui que nous avions, c'est plus de 12 milliards d'euros d'économies en moins ...[+++]

He explained the different elements of the proposal und underlined that it is a "demanding and comprehensive package, but a fair one", giving numerous examples to illustrate its fair and balanced character: "Compared to the previous deal, it is more than 12 billion EUR less savings that are requested from Greece in the coming years".


C’est pourquoi nous avons décidé, en tant que Parlement, que nous ne voulions pas nous contenter d’élaborer la législation, mais que nous entendions aussi surveiller la façon dont la directive sur les services est effectivement transposée dans les États membres.

That is why we, as Parliament, decided that we not only wanted to make the legislation, but that we also wanted to monitor how the Services Directive is actually transposed in the Member States.


J'aimerais que nous entendions aussi rapidement que possible les témoins de CP Rail; c'est en effet ainsi que nous étions censés commencer cette réunion, et c'en était d'ailleurs l'objet.

I'd like to get now, as soon as possible, to the CP Rail witnesses; that's how we were to start this meeting, and its purpose.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

propose que nous entendions aussi ->

Date index: 2025-05-12
w