Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «propose plusieurs parmi » (Français → Anglais) :

Pour cela, la Commission propose plusieurs améliorations aux pays de l’UE, parmi lesquelles:

In order to do this, the Commission is proposing a number of improvements to the EU countries, including:


Diverses mesures doivent être prises dans ce sens, et la résolution en propose plusieurs, parmi lesquelles je citerai une coopération transfrontalière accrue et une meilleure valorisation de la biodiversité, en particulier des points de vue environnemental et biologique.

Various measures are necessary in order to achieve this and the resolution tables some of these, of which I would stress greater cross-border cooperation and valuing of biodiversity, not least from the environmental and biological points of view.


Dans les cas où il est difficile de désigner, parmi plusieurs lieux d'établissement, celui au départ duquel un service donné est proposé, le facteur décisif doit être le lieu où se trouve le centre d'activité de l'entreprise pour le service en question.

In cases where it is difficult to determine from which of several places of establishment a given service is provided, the place where the company has the centre of its activities relating to the particular service should be the deciding factor.


À cette fin, votre rapporteur pour avis a proposé plusieurs amendements relatifs à l'étiquetage, notamment parmi les considérants, pour clarifier les principes relatifs à la classification du fournisseur et à l'information du public sur les risques et la sécurité d'utilisation des produits chimiques.

To this end, your draftsman has proposed several amendments relating to labelling, including amendments to the recitals to clarify the principles relating to supplier classification and information to the public on the risk and safe use of chemicals.


Afin de construire un meilleur partenariat entre les niveaux, la Commission propose plusieurs initiatives, parmi lesquelles:

In order to build a better partnership across the various levels, the Commission proposes a number of initiatives, including:


Afin de construire un meilleur partenariat entre les niveaux, la Commission propose plusieurs initiatives, parmi lesquelles:

In order to build a better partnership across the various levels, the Commission proposes a number of initiatives, including:


Priorité est donnée uniquement aux programmes réalisés sur les marchés de pays tiers et, parmi eux, en particulier aux programmes proposés par plusieurs États membres ou prévoyant des actions dans plusieurs États membres.

Priority shall be given only to the programmes carried out on third country markets and within these measures particularly to programmes that are proposed by several Member States or providing for measures in several Member States.


Priorité est donnée uniquement aux programmes réalisés sur les marchés de pays tiers et, parmi eux, en particulier aux programmes proposés par plusieurs États membres ou prévoyant des actions dans plusieurs États membres.

Priority shall be given only to the programmes carried out on third country markets and within these measures particularly to programmes that are proposed by several Member States or providing for measures in several Member States.


Afin de construire un meilleur partenariat entre les niveaux, la Commission propose plusieurs initiatives, parmi lesquelles:

In order to build a better partnership across the various levels, the Commission proposes a number of initiatives, including:


J’espère qu’au cours des prochaines étapes, nous parviendrons à un accord sur la formation des conducteurs professionnels de marchandises ou de voyageurs, car nous considérons qu’il s’agit là d’un point également très important pour améliorer la sécurité routière et éviter les distorsions de marchés, plus précisément du marché des transports au sein de l’Union européenne, car, comme je l’ai déjà dit, un grand nombre des amendements proposés vont être acceptés et parmi ceux qui mentionnent l’opportunité de laisser plus de marge au principe de subs ...[+++]

I hope that in later stages of proceedings we will be able to reach agreement on the training of professional drivers for the carriage of goods or passengers by road, which we also consider to be a vitally important factor in improving road safety and in preventing market distortions, specifically in the transport market within the European Union. I hope this happens because, as I have already said, many of the amendments tabled are going to be accepted and some of those that mention the suitability of leaving a wider margin for subsidiarity will be incorporated into the amended proposal ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

propose plusieurs parmi ->

Date index: 2024-11-22
w