Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «proposant des pistes sera publié » (Français → Anglais) :

Jonathan Hill, commissaire à la stabilité financière, aux services financiers et à l'union des marchés de capitaux, a déclaré à ce propos: «Le rapport publié aujourd'hui propose plusieurs pistes pour faciliter la compensation centrale dans le cas des fonds de pension, mais aucune d'entre elles n'est évidente, et il vaut donc mieux s'accorder plus de temps pour mettre au point une solution a ...[+++]

EU Commissioner for Financial Stability, Financial Services and Capital Markets Union, Jonathan Hill said: “Today's report sets out a number of potential ways to facilitate central clearing for pension funds. But none of them is straightforward and it is sensible to take more time to develop a solution which is proportionate”.


En tout cas, toutes ces questions – aucune d’entre elles ne sera laissée de côté – feront partie des questions que nous allons poser, en proposant un certain nombre de pistes ou d’orientations, dans le livre vert que je vous ai indiqué et qui sera publié dans quelques mois.

In any case, all of these issues – none of which will be excluded – will form part of the questions that we are going to be considering, whilst proposing some courses of action or guidelines in the Green Paper that I mentioned, which will be published in a few months’ time.


Sur la base de ces conclusions, un Livre blanc proposant des pistes sera publié au cours des prochains mois.

Based on its conclusions, a White Paper suggesting steps forward will be published in the coming months.


La Commission européenne a également proposé que la directive « Stratégie pour le milieu marin » forme le pilier environnemental de la nouvelle politique maritime européenne, qui est actuellement discutée et pour laquelle un livre vert sera publié l'année prochaine.

The Commission has also proposed that the Marine Strategy Directive should form the environmental pillar of the new European maritime policy, which is currently being discussed and on which a Green Paper will be published next year.


Sur le terrain politique, la société civile tchadienne a proposé un certain nombre de pistes concrètes pour sortir de la crise, basées sur un dialogue global associant tous les acteurs de cette crise, y compris les chefs de mouvements armés, sans la collaboration desquels rien ne sera possible.

On the political terrain, civil society in Chad has offered up a number of specific options to solve the crisis, based on comprehensive dialogue with all players, including the leaders of armed groups, without whose cooperation nothing can be achieved.


En plus de définir les principaux problèmes et de proposer des pistes de réflexion concernant les mesures à prendre à l’avenir, le nouvel Agenda présuppose que toute politique énoncée sera ouverte et transparente et qu’elle impliquera toutes les parties.

As well as setting out the main problems and proposing avenues of thought about future measures, the new Agenda presupposes that any policies formulated will be open and transparent, and that they will involve all stakeholders.


L'été dernier, le sénateur Kirby et moi-même avons publié un document faisant écho au rapport du Comité sénatorial permanent des affaires sociales, des sciences et de la technologie dans le but d'attirer l'attention sur les problèmes et de proposer des pistes de solution avant l'accord des premiers ministres sur la santé.

Senator Kirby and I published a paper this summer, in keeping with the report of the Standing Senate Committee on Social Affairs, Science and Technology, to draw attention to the problems and to propose some solutions prior to the first ministers' health accord.


Cette idée sera reprise par le rapport final du Comité Adonnino, publié en 1985 *, où le médiateur est proposé comme l'un des symboles, avec le drapeau, l'emblème et l'hymne, d'une nouvelle citoyenneté européenne.

This idea would be taken up in the final report of the Adonnino Committee, published in 1985, in which the Ombudsman is suggested as one of the symbols of a new European citizenship, along with the flag, emblem and anthem.


Je propose donc: Que le projet de loi C-23, à l'article 44, soit modifié par adjonction, après la ligne 17, page 32, de ce qui suit: «(12) Le texte de chaque règlement que la commission propose de prendre en vertu des alinéas (1)i) ou (1)j) sera publié dans la Gazette du Canada et les intéressés auront raisonnablement l'occasion de faire des instances à la commission à cet égard.

I move: That Bill C-23 in clause 44 be amended by adding after line 20 on page 32 the following: (12) A copy of each regulation that the commission proposes to make under paragraphs 1(i) or (j) shall be published in the Canada Gazette and a reasonable opportunity shall be given to persons to make representations to the commission with respect thereto.


En même temps, j'aimerais revoir en profondeur ce dossier, proposer quelques pistes de solution et dire pourquoi il sera très difficile d'aller de l'avant avec un tel projet de loi.

At the same time, I would like to review the entire matter, propose some potential solutions, and point out why it will be very difficult to proceed with such a bill.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposant des pistes sera publié ->

Date index: 2025-06-02
w