Les institutions de ce modèle original, celles de l'Union européenne, ont joué un rôle primordial pour ce processus et il est extraordinaire de consta
ter - c'est une des choses qui m'ont le plus frappé depuis que je suis ici à
Bruxelles - jusqu'à quel point les personnes qui œuvrent pour les institutions perçoivent
leur mission comme quelque chose de vraiment différent de tout autre travail
...[+++]. Elles sentent fortement qu'elles font partie d'un projet d'ampleur historique, à savoir la construction de l'Europe.The i
nstitutions of this unique model, the institutions of the European Union, have played a fundamental role in this process and it is amazing to see – and this is one of the things which has made the greatest impression on m
e since I have been here in Brussels – the extent to which the people who work in the institutions view their jobs as completely different from any other job; there is an unmistakable atmosphere of being p
art of the historic project ...[+++] of European integration.