Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «projets soutenus depuis » (Français → Anglais) :

F. considérant que, depuis août 2014, ces deux organes politiques (le Conseil des représentants à Tobrouk, reconnu par la communauté internationale, et le nouveau Congrès général national, qui s'est imposé à Tripoli) affirment tous deux être l'autorité officielle du pays et qu'ils sont tous deux soutenus par plusieurs milices lourdement armées implantées dans des régions, des villes et des tribus d'origines diverses; que les deux autorités se font essentiellement la guerre en Cyrénaïque et en Tripolitaine et qu'elles cherchent toutes ...[+++]

F. whereas since August 2014 these two political bodies (the CoR in Tobruk, which is recognised by the international community, and the New GNC which has imposed itself in Tripoli) both claim to be the government running the country, and both are backed by several heavily armed militias affiliated to regions, cities and tribes from various backgrounds; whereas the two administrations are essentially at war with each other in Cyrenaica and Tripolitania, and both are working to instigate and support tribal and ethnic unrest within the neglected Fezzan region; whereas the local tribes in Fezzan, especially the Toubou and Tuareg, are worried about their future following the Libyan Political Agreement, as they d ...[+++]


5. condamne le développement des drones, qui est une escalade dans la course aux armements, et rejette le financement répété et à venir, par l'Union européenne, de toute recherche et de tout projet militaire ou civilo-militaire, en particulier au travers du programme de recherche de l'Union européenne (depuis 2014, "horizon 2020"); demande la réaffectation des fonds publics et de la recherche afin qu'ils bénéficient à la société, et demande en particulier que soient soutenus les projets et la recherche publics dans le domaine social, ...[+++]

5. Condemns the development of drones, as this escalates the arms race, and rejects the repeated and future EU funding of any military or civil-military research and projects, in particular through the EU research programme (since 2014 ‘Horizon 2020’); demands the reallocation of public funds and research in order to benefit society, and in particular to support public social, ecological, cultural and health projects and research;


J'aimerais mentionner certains de ces résultats et signaler quelques-uns des grands projets que nous avons soutenus au Québec depuis que nous formons le gouvernement, soit depuis une courte période.

I would like to refer to some of those results and some of the major projects we have supported in Quebec in the short period of time we have been in government.


Parallèlement, dans le cadre du document de stratégie par pays 2007-2013, un nouveau projet relatif aux droits de l’homme a été lancé avec le gouvernement mexicain et complétera les 49 projets déjà soutenus par l’initiative européenne pour la démocratie et les droits de l’homme depuis 2002.

In parallel, within the Country Strategy Paper 2007-13, a new human rights project has been launched together with the Mexican Government and will complement the forty-nine projects already supported by the European Initiative for Democracy and Human Rights since 2002.


Si les thèmes couverts par les consortiums vont de l'environnement à la médecine en passant par les sciences sociales et bien d'autres, c'est les études d'ingénieur et les études commerciales qui se taillent la part du lion parmi les 94 projets soutenus depuis 1996.

While the range of subjects covered by the consortia has been extremely wide, including the environment, medicine, the social sciences and a host of others, the lion's share of the 94 projects supported since 1996 has gone to engineering and commercial studies.


La Commission a apporté sa contribution en mettant à disposition son propre rapport d’évaluation européen publié en 1998 et les résultats de divers projets d’évaluation qu’elle a soutenus depuis le début des années 90 au titre des programmes-cadres de recherche, et en particulier du programme PC4.

The Commission has contributed to this assessment through its own basic European assessment report, published in 1998, and the results of various research projects it has supported since the early nineties under the Research Framework Programmes, and in particular under FP4.


Depuis plus de vingt ans, des projets de recherche sur les maladies rares sont soutenus au titre des programmes-cadres de la Communauté européenne pour des activités de recherche, de développement technologique et de démonstration.

Rare diseases research projects have been supported for more than two decades through the European Community Framework Programmes for Research, Technological Development and Demonstration Activities.


Portant sur des thèmes d'intérêt commun, ces projets se concentrent essentiellement soit sur des domaines utiles pour le redressement de l'économie de ces pays, comme celui des technolgies industrielles, des technologies de l'information et des télécommunications, soit sur des problèmes d'intérêt public, comme l'environnement, la sécurité et la santé (*) Estonie, Lettonie, Lituanie, Pologne, Hongrie, Bulgarie, Roumanie, Albanie, Slovénie, Tchèquie, Slovaquie Ces 194 nouveaux projets viennent s'ajouter aux 3039 projets soutenus par la Commission d ...[+++]

They relate to subjects of common interest, and concentrate essentially on areas of importance for the economic recovery of these countries, such as industrial technology, information technology and communications, and on subjects of public interest, such as the environment, safety and health. * Estonia, Latvia, Lithuania, Poland, Hungary, Bulgaria, Rumania, Albania, Slovenia, the Czech Republic and Slovakia.


Depuis 1991, 16 projets soutenus par l'Union européenne impliquent divers instituts de Russie afin de réduire les conséquences de l'accident de Tchernobyl Un projet prometteur réalisé en collaboration avec l'université de Tunis a pour but d'identifier des substances chimiques qui inhibent le développement des criquets et devraient limiter les effets dévastateurs de ces insectes sur les cultures en Afrique et en Asie.

- A promising project being carried out in conjunction with the University of Tunis is seeking to identify chemicals which inhibit the development of locusts and limit their devastating effects on crops in Africa and Asia.


La contribution des programmes de recherche communautaires Une dizaine de projets associant les plus grands chercheurs européens dans ce domaine ont été soutenus par le programmes-cadre européen de RD depuis 1991 à concurrence d'environ 4 millions d'écus.

The contribution of Community research projects The Community, using some of the best European research expertise, has already spent about ECU 4 million on BSE research in the context of the European framework on Research and Development since 1991.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projets soutenus depuis ->

Date index: 2022-09-11
w