Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Que nous avons nous-mêmes érigé

Vertaling van "nous avons soutenus " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument




De quoi avons-nous besoin pour gérer efficacement les questions de politique horizontale?

Effectively Managing Horizontal Policy Issues - What is Needed?


Gestion des employés ayant un faible rendement : Avons-nous besoin d'une approche générale?

Dealing with Weak Performers: Do We Need a System-wide Approach
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Très souvent nous les avons soutenus; nous sommes en partenariat social avec le Syndicat national des cultivateurs.

We have supported many of their endeavours in various ways. We are social partners with the National Farmers Union.


J'ai choisi comme exemples trois projets que nous avons soutenus, en collaboration avec le secteur privé. Dans le cas de Dynamotive, la société soutient le développement et la commercialisation d'additifs au carburant fabriqués à partir de la biomasse (sous l'appellation «BioLime»).

I have chosen to suggest just three examples here of projects we have supported with the private sector: Dynamotive currently is assisting the development and commercialization of fuel additives from biomass, known as “Biolime”.


En quatre ans, 20 projets que nous avons soutenus ont reçu une certification et plus de 200 prix ont été remis à des projets et à des artistes que nous avons soutenus.

In four years, 20 projects that we supported received certification and more than 200 awards were given to projects and artists that we supported.


C'est à ce moment qu'on s'est demandé quelle était la valeur ajoutée si on prenait tous ces éléments, qui sont, pour revenir aux commentaires de la vérificatrice générale, les véritables premiers objectifs que nous avons soutenus, soit de meilleurs contrôles et des états financiers transparents, fiables, etc.

We asked ourselves what the value added would be if we put in place all of these mechanisms which, getting back to the Auditor General's comments, are designed to help us achieve our true primary objectives, namely better controls and transparent, reliable financial statements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'aimerais mentionner certains de ces résultats et signaler quelques-uns des grands projets que nous avons soutenus au Québec depuis que nous formons le gouvernement, soit depuis une courte période.

I would like to refer to some of those results and some of the major projects we have supported in Quebec in the short period of time we have been in government.


M Malmström a déclaré qu’il fallait veiller à ce que la rémunération des dirigeants soit proportionnée, mais toutes les données indiquent que c’est précisément dans les secteurs que nous avons soutenus financièrement et que nous avons sauvés de la ruine que les dirigeants reçoivent des rémunérations disproportionnées.

Mrs Malmström was saying that the issue is one of proportionate levels of pay for managers, but it must be said that all of the data indicates that it is precisely in those sectors which we supported financially and which we protected from ruin that managers receive disproportionate levels of pay.


M Malmström a déclaré qu’il fallait veiller à ce que la rémunération des dirigeants soit proportionnée, mais toutes les données indiquent que c’est précisément dans les secteurs que nous avons soutenus financièrement et que nous avons sauvés de la ruine que les dirigeants reçoivent des rémunérations disproportionnées.

Mrs Malmström was saying that the issue is one of proportionate levels of pay for managers, but it must be said that all of the data indicates that it is precisely in those sectors which we supported financially and which we protected from ruin that managers receive disproportionate levels of pay.


Il est primordial que notre Parlement accorde la plus grande attention à ces règlements, car ceux-ci ont un impact énorme sur la santé publique. Il est dès lors de notre devoir de nous assurer que les amendements que nous avons soutenus en première lecture sont repris dans le texte final.

It is essential that our Parliament pays the utmost attention to these regulations as they have a huge impact on public health and we ought therefore to ensure that the amendments we supported on first reading are included in the final text.


Nous sommes à l'évidence opposés à cela et nous soulignons, dans les amendements que nous soutenons et dans ceux que nous avons soutenus en commission, que les législations relatives à la promotion des ventes doivent être entièrement conformes au droit de la concurrence et éviter l'abus de position dominante sur les marchés.

We are certainly against that and we underline in the amendments we support and in those we supported in committee that the sales promotion laws must be seen to be wholly in conformity with competition law and with the avoidance of abuse of dominant position in markets.


D'un autre côté, le Parlement a approuvé des amendements qui améliorent la proposition de la Commission et nous les avons soutenus. Dès lors, même si ces améliorations sont insuffisantes, nous ne pouvons pas non plus les rejeter, ce qui fait que nous ne pouvons voter contre le rapport, raison pour laquelle nous nous sommes abstenus lors du vote final de celui-ci.

The plenary has also adopted amendments that improve the Commission’s proposal, which we have supported, so neither can we reject those improvements which, although they are inadequate, do, however, prevent us from voting against the report, which is why we have abstained in the final vote on it.




Anderen hebben gezocht naar : nous avons nous-mêmes érigé     nous avons soutenus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons soutenus ->

Date index: 2024-01-03
w