Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "projets sera considérablement accrue " (Frans → Engels) :

De plus, le soutien au développement rural sera considérablement accru par le transfert de montants provenant des économies réalisées en réduisant les versements directs aux exploitations bénéficiant de ces versements au-delà d'un certain seuil.

In addition, support for rural development is to be substantially increased through the transfer of the amounts resulting from savings made through a reduction in the direct payments made to farms receiving such payments beyond a certain threshold.


Le droit au regroupement familial sera considérablement accru, notamment en étendant le champ d’application du règlement aux demandeurs et bénéficiaires de la protection subsidiaire, en rendant obligatoire le regroupement des personnes de la famille qui sont à charge et en interdisant, sous réserve de certaines conditions, le renvoi d’un demandeur pour lequel l’un des critères relatifs à l’unité familiale peut être appliqué à la date de sa demande la plus récente.

The right to family reunification will be considerably reinforced, in particular by enlarging the scope of the Regulation to include applicants and beneficiaries of subsidiary protection, by making compulsory the reunification of dependent relatives and by forbidding, subject to certain conditions, the sending back of an applicant for whom one of the family unity criteria can be applied at the time of his/her most recent application.


Une priorité accrue sera accordée aux projets de réhabilitation environnementale dans les programmes post-conflit.

High priority will also be given to environmental rehabilitation projects in post-conflict programmes.


S'agissant du soutien administratif dans le cadre du titre 7, l'augmentation de 1 250 000 EUR est destinée à financer les mesures nécessaires à la sélection, au suivi, à l'audit et à l'évaluation des projets, dont le nombre s'est considérablement accru au fil des années, le renforcement des mesures de sécurité contre les abus de marché et les cyber-attaques, ainsi que la maintenance et l'hébergement des systèmes informatiques.

With regard to administrative support under Title 7 the increase by EUR 1,25 million is planned to be dedicated to support measures needed for the selection, monitoring, audit and evaluation of the growing number of projects which have significantly increased over the years and for enhanced security measures against market abuse and cyber-attacks, maintenance and hosting of IT systems.


L’accent y sera mis sur l’attraction des promoteurs de projets privés et publics et des investisseurs privés, la sensibilisation aux instruments financiers de l’UE, la capacité de prise de risques accrue du Fonds européen pour les investissements stratégiques, ainsi que la maximisation des synergies entre les programmes nationaux et ceux de l’UE.

The focus will be on attracting private and public project promoters, as well as private investors, raising awareness about EU financial instruments, the additional risk-bearing capacity of the European Fund for Strategic Investments, and on maximising synergies between national and EU schemes.


2. souligne que la révision de la politique de voisinage doit viser à mettre au point un instrument européen de voisinage structuré à long terme et axé sur l'avenir, a fortiori en cette période de contraintes budgétaires, afin d'éviter de trop grandes fluctuations dans son financement ainsi que les éventuels chevauchements avec les instruments en vigueur; déplore, à cet égard, que le Conseil "Affaires étrangères" affirme, dans ses conclusions du 20 juin 2011, qu'"il sera décidé [...] sans préjudice, notamment, du cadre financier pluriannuel, d'un soutien financier considérablement ...[+++]

2. Stresses that the review of the ENP must develop a well-structured and long-term, forward-looking ENI instrument, especially in a constrained budgetary environment, in order to avoid exaggerated fluctuations of financing and any potential overlapping with existing instruments; regrets, in that regard, the conclusion of the Foreign Affairs Council on 20 June 2011 that ‘significantly increased financial support [...] will be decided [...] without prejudice notably to the MFF’;


Mon espoir, en présentant cette proposition de changement, est qu’elle contribuera à rendre les futures opérations de carénage plus efficaces et moins polluantes, ce qui sera considérablement facilité par l’abandon du papier et le recours accru aux systèmes de transports intelligents.

My hope in presenting this proposal for change is that it will make future docking operations more effective and less polluting, something which will definitely be facilitated by paper-free procedures as well as the wider use of intelligent transport systems.


S’il voit le jour, Yamal 2 entraînera un transit de gaz considérablement accru vers l’Europe, via la Pologne. Il s’agit en outre d’une solution plus rentable et plus efficace que le gazoduc du Nord et, qui plus est, ce projet peut être construit plus rapidement.

If it is built, Yamal 2 will mean a significantly greater transit of gas via Poland to Europe, as well as being a more cost-effective and efficient solution than the Northern Pipeline, and in addition, it can be built more quickly.


Un des projets, la plateforme HTCC, sera clôturé en accord avec le bénéficiaire en raison du retard permanent accumulé et de la portée qui a été considérablement modifiée et réduite.

One project, the HVDC hub, will terminate in agreement with the beneficiary because of the accumulated and continuing delay and the significantly modified and reduced scope.


11. est convaincu que l'effet de levier du partenariat public-privé sera considérablement augmenté si, au cours du cadre financier à venir (2007-2013), un montant de 2 907 millions d'euros par an est consacré par l'Union européenne au financement des réseaux de transport transeuropéens (par rapport aux 600 millions d'euros de l'actuelle période de perspectives financières), en combinant ce montant avec un Fonds de garantie d'emprunt, dont la conception s'inspirera des besoins spécifiques des partenariats public-privé, et avec un relèvement des plafonds de la contribution de l'Union européenne aux ...[+++]

11. Believes that the leverage effect created by public private partnerships will be considerably increased when, over the coming financial framework (2007-2013) EUR 2,907 million per year will be available for TEN-T funding by the EU, as opposed to EUR 600 million during the current financial perspectives period, combined with a specific Loan Guarantee Fund designed with reference to the specific needs of PPPs and higher ceilings for EU contributions to TEN-T projects;


w