Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «projet intas nous permet » (Français → Anglais) :

Le succès de la Conférence des donateurs d'aujourd'hui nous permet de franchir une étape supplémentaire vers la réalisation de ce projet, d'améliorer les conditions de vie et du développement économique à Gaza».

Today's successful pledging conference takes us a step closer to making a reality of this project and to improve living conditions in Gaza, and remove obstacles to economic development there.


En matière de suivi des réglementations dans les pays tiers, une approche basée sur la prévention faisant appel à un système « d'alertes précoces » a pour avantage de permettre très tôt l'identification des futures entraves potentielles et leur élimination à la source. Elle nous permet de faire part à nos partenaires commerciaux de nos préoccupations avant qu'un projet de législ ...[+++]

A prevention based, "early warning" approach to monitoring regulations in third countries has the advantage of identifying possible barriers at an early stage, and tackling them at source, and letting our trade partners know of our concerns before draft legislation or regulations are set in stone.


Les principes qui, si nous comprenons bien, devraient être à l'origine de ce projet de loi, c'est-à-dire la promotion de la participation politique, comme l'ont expliqué les tribunaux dans le cadre de l'affaire Figueroa et d'autres, ou encore le renforcement des institutions parlementaires car elles sont le fondement de la démocratie canadienne, dans quelles mesures ce projet de loi permet-il de les atteindre?

The principles that we understand legislation should be based on — promoting political participation, as the courts have said with regard to the Figueroa case and so forth, or strengthening the institutions of Parliament because these are the historic bases of Canadian democracy — how does this proposed legislation do that?


Le mécanisme de financement du capital naturel est un partenariat novateur entre la banque de l'Union et la Commission européenne, et ce premier projet que constitue "Rewilding Europe Capital" nous permet de prendre le meilleur départ possible».

The Natural Capital Financing Facility is a ground breaking partnership between the EU Bank and the European Commission and this first project with Rewilding Europe Capital gets us off to the best possible start".


Monsieur le Président, il va sans dire que nous collaborons avec les provinces et que nous les consultons au sujet de leurs programmes. C'est d'ailleurs pourquoi l'un des éléments les plus importants de ce projet de loi permet la désignation des programmes provinciaux de façon à ce qu'ils n'aient pas à passer par un processus plus laborieux, qui peut se révéler très long.

Mr. Speaker, we certainly are working together and consulting with the provinces regarding their provincial programs, which is why one of the most important pieces of this legislation is allowing provincial programs to be designated so that they do not have to go through the cumbersome process, which is sometimes a very long process.


Le projet de loi permet de gérer plus efficacement l'argent des contribuables, ce qui veut dire que nous pouvons réduire l'impôt sur le revenu, l'impôt des sociétés ou les taxes de consommation. Il nous aide à rétablir l'équilibre budgétaire à moyen terme.

It allocates taxpayer money more efficiently, which means that our taxes can be reduced, whether income, corporate or consumption taxes, and it helps us return to a balanced budget in the medium term.


Le projet INTAS nous permet de renforcer considérablement la collaboration avec la Russie, ce qui est d’une importance capitale, d’autant plus que cela empêche le brain drain, la fuite des cerveaux en Russie.

Thanks to the INTAS project, we can considerably strengthen cooperation with Russia, and that is of great importance, partly to combat the brain drain in Russia.


Le projet INTAS nous permet de renforcer considérablement la collaboration avec la Russie, ce qui est d’une importance capitale, d’autant plus que cela empêche le brain drain , la fuite des cerveaux en Russie.

Thanks to the INTAS project, we can considerably strengthen cooperation with Russia, and that is of great importance, partly to combat the brain drain in Russia.


D'une part, vous dites que ce projet de loi permet de réaliser certains progrès au niveau des avantages et des obligations reconnus et met fin à une situation discriminatoire à laquelle je crois que nous nous opposons tous ici autour de cette table et pour laquelle nous serions prêts à légiférer immédiatement.

On the one hand you say that this bill achieves some progress on recognized benefits and obligations and puts an end to a discriminatory situation that I would think all of us around this table are opposed to and would be ready to legislate immediately.


Cette nouvelle approche permet à Condition féminine Canada de mieux tenir compte des enjeux émergents, permet à d'autres partenaires financiers potentiels de manifester leur intérêt de contribuer à certains projets et nous permet de mettre à contribution l'expertise de l'ensemble du gouvernement.

This new approach increases our ability to respond to emerging issues, allows other potential funding partners to express an interest in contributing to certain projects, and enables us to draw on expertise from across government.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projet intas nous permet ->

Date index: 2024-03-17
w