Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "projet devait durer " (Frans → Engels) :

M. Cal Hegge: Vous avez raison, au départ le projet devait durer deux ans, mais nous avons décidé de le prolonger pour qu'ils aient le temps de terminer certains travaux particulièrement importants et utiles qui ne sont pas encore terminés.

Mr. Cal Hegge: You're right that the original scope was two years, but we're extending it for a certain period of time to allow them to finish up some of the very important and useful work they haven't quite concluded.


Monsieur le Président, il y a quelques années, lorsque nous avons annoncé le projet pilote au sujet des cinq semaines supplémentaires de prestations, nous avons dit à plusieurs reprises qu'il était très évident que le programme était temporaire et qu'il ne devait durer que le temps de la récession mondiale.

Mr. Speaker, a few years ago when we announced the pilot project involving an additional five weeks of benefits, we clearly stated on numerous occasions that the program was temporary and would be in place only during the global recession.


Je trouve révoltant qu'alors que nous sommes ici depuis 8 h 45 ce matin, pour une réunion qui devait durer deux heures, sans avertir qui que ce soit, non seulement les membres du comité, mais tous les membres du public qui s'intéressent à cette mesure, à l'évolution de la justice pénale au Canada, à la situation de notre système correctionnel et de nos services correctionnels, à la façon dont les gens seront traités, s'ils iront en prison et pendant combien de temps, le gouvernement s'imagine que le simple fait d'avoir remporté les élections en mai et obtenu 12 ou 15 sièges de majorité, a le droit de faire a ...[+++]

Frankly, I find it shocking that we were here at 8:45 in the morning, we have a meeting that's set for two hours, and the government, without any notice to anybody, not only the members of this committee but to all those in the public who have an interest in the course of this legislation, in the course of criminal justice in Canada, in the state of our correctional system and correctional services, in how people are going to be treated and whether they will go to jail and for how long, thinks that somehow or other, because they won an election in May and received a majority of 12 or 15 seats, they have the right to come in here and ram ...[+++]


Pour remettre les choses en contexte, le gouvernement nous a dit il y a environ trois ans que ce projet devait durer environ 18 mois.

I have to say that when we put this in context, it was something like three years ago that we were told by the government that this would be about an 18-month process.


De plus, cette contre-garantie devait s’étaler bien au delà des six mois prévus dans les lignes directrices, puisqu’elle devait couvrir des projets pouvant durer jusqu’à sept ans.

Furthermore, the counter-guarantee was to extend well beyond the six months provided for in the guidelines, since it was to cover projects lasting up to seven years.


Le projet devait durer sept ans. - Développement de la production de soie dans le nord-est Contribution CE : 12,06 millions d'écus Le projet a pour objectif le développement de la production de soie brute de haute qualité et commercialisable par les exploitants des provinces de Khon Kaen, Nakhon Rachasima, Buriram et Mahasarakam.

Planned project duration is seven years Development of Silk Production in the N.E. EC contribution - ECU 12.06 million The project aims at developing the production of high quality, marketable raw silk by farmers in the provinces of Khon Kaen, Nakhon Rachasima, Buriram and Mahasarakam.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projet devait durer ->

Date index: 2023-03-26
w