Le règlement prévoit aussi qu'après cette date, aucun pétrolier, quel que soit son pavillon, n'est autorisé à entrer dans les ports d'un État membre de l'Union, sauf s'il s'agit d'un pétrolier à double coque.
The regulation also stipulates that after this date no oil tanker, irrespective of its flag, will be authorised to enter the ports of a Member State unless it is a double-hull oil tanker.