Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le projet de loi était déjà sous étude.

Vertaling van "projet de loi était déjà " (Frans → Engels) :

Des amendements de fond au projet de loi C-4 déposés à l'étape du rapport par des députés de l'opposition n'avaient pas été débattus, et alors que la Chambre débattait encore du nombre de membres devant faire partie du conseil, le ministre tenait des réunions et agissait comme si le projet de loi était déjà en vigueur.

Substantial amendments to Bill C-4, tabled at report stage by opposition members, had not been debated, and while the House was still in the process of debating how many directors should be elected, the minister was in fact holding meetings as though the bill were already law.


Ce n'était pas une grande priorité, car un projet de loi était déjà en place, c'était un projet de loi émanant des députés, déposé par un député libéral afin de faire avancer ce dossier.

This was not a major priority since a bill had already been introduced; a private member's bill was introduced by a Liberal member to move this issue forward.


42. rejette toute réduction supplémentaire de l'enveloppe de l'instrument financier pour la protection civile étant donné que le projet de budget était déjà en-dessous de la planification financière et que la protection civile est une nouvelle compétence de l'Union; rétablit par conséquent les montants du projet de budget;

42. Rejects any further cut on the Civil Protection Financial Instrument's funding since the draft budget is already below Financial programming and civil protection is a new competence of the EU; consequently restores the draft budget amounts;


46. rejette toute réduction supplémentaire de l'enveloppe de l'instrument financier pour la protection civile étant donné que le projet de budget était déjà en-dessous de la planification financière et que la protection civile est une nouvelle compétence de l'Union; rétablit par conséquent les montants du projet de budget;

46. Rejects any further cut to the Civil Protection Financial Instrument's funding since the DB is already below financial programming and civil protection is a new competence of the Union; consequently restores the DB amounts;


Cependant, je tiens également à indiquer très clairement ceci à la Commission, afin d’éviter tout malentendu: du point de vue du Parlement, il serait inadmissible qu’elle présente un projet de loi probablement déjà inutile.

However, I also want to say quite clearly to the Commission, in order to avoid any misunderstanding: from Parliament’s point of view, there is no question of your tabling a bill that is probably already fit for nothing.


Je crois que l'article du projet de loi était déjà très clair et que la Cour suprême a été très claire dans son renvoi.

I believe that the clause in the bill was very clear and that the Supreme Court was very clear in its reference.


Et bien, le projet de constitution était déjà un compromis!

Well, the draft Constitution was already a compromise!


Il convient de noter que, dans sa déclaration du 28 janvier, Human Rights Watch a déclaré que ce projet de loi était une expression d’homophobie.

It should be noted that in its statement of 28 January Human Rights Watch stated that this bill was an expression of homophobia.


Le projet de loi était déjà sous étude.

The bill was already under consideration.


Ce projet de loi réduit le seuil de l'exemption de 3 à 2,5 p. 100. Le tout dernier budget faisait état d'une proposition supplémentaire qui ne se retrouve pas dans ce projet de loi-ci le projet de loi était déjà à une étape trop avancée qui propose de la réduire de 2,5 à 1,5.

This bill reduces the exemption threshold from 3 to 2.5. There is a subsequent proposal in the most recent budget that is not contained in this bill the bill was already too far advanced at that stage which proposes to reduce it from 2.5 to 1.5.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projet de loi était déjà ->

Date index: 2022-07-29
w