Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "projet de loi sera largement appuyé " (Frans → Engels) :

Dans le même temps, élaboration de stratégies nationales et sélection des projets se sont largement appuyés sur l'exercice TINA (Transport Infrastructure Needs Assessment) et notamment sur son rapport final d'octobre 1999 préparé par un groupe d'experts de haut niveau issus de l'Union Européenne et des PECO.

At the same time, the preparation of national strategies and project selection rely heavily on the TINA (Transport Infrastructure Needs Assessment) exercise, especially its October 1999 final report prepared by a high-level group of experts from the European Union and the CEECs.


Le Luxembourg veut concentrer ses efforts sur le noyau dur du chômage, en s'appuyant principalement sur la législation relative au RMG et sur le projet de loi relatif au chômage social, déposé le 25 mai 2003.

Luxembourg wants to focus its efforts on the hard core of unemployment, chiefly through the legislation relating to the guaranteed minimum income (RMG) and the "social unemployment" bill tabled on 25 May 2003.


Le projet "Rewilding Europe" sera le premier parmi de nombreux autres projets que soutiendra l'initiative "Bank on Nature" en s'appuyant sur le mécanisme de financement du capital naturel (NCFF), dans le cadre de nos efforts visant à créer des emplois dans les zones rurales et à protéger la nature».

The rewilding Europe project will be the first of many that the Bank on Nature initiative, building on the Natural Capital Financing Facility (NCFF), will assist in our plans to create rural jobs and protect nature".


Même si le projet ITER sera largement couvert par un autre acte législatif, il est de la responsabilité du Parlement européen de rappeler à la Commission et au Conseil de l'Union européenne que le financement du projet devrait être assuré au titre du cadre financier pluriannuel (CFP) comme cela avait été le cas auparavant.

Although the ITER Project will be largely dealt with under a different legislative act it is the responsibility of the European Parliament to issue a signal to the Commission and the Council of the European Union that the project should have its funding secured under the Multiannual Financial Framework (MFF) as it had been previously.


Je suis persuadée que le texte de compromis du programme, tel qu’il vous est présenté aujourd’hui, sera largement appuyé par le Parlement et, espérons-le, par la seconde branche législative.

I am very confident that the compromise text for the programme, as submitted to you today, will be largely supported by Parliament and hopefully also by the second legislator.


Ce nouveau projet de loi va aggraver le climat de peur et d’hostilité dans un pays où les personnes LGBT sont déjà largement victimes de persécutions.

The new bill will increase the climate of fear and hostility in a country where persecution of LGBT people is already under way.


A. considérant que la période de consultation publique de trois mois, à l'issue de laquelle le projet de loi sera finalisé, arrive à échéance le 24 décembre 2002,

A. whereas the three-month public consultation period, after which draft legislation will be finalised, ends on 24 December 2002,


Celle-ci continuera d’exercer un contrôle appuyé sur la circulation des marchandises, mais la circulation des personnes s’intensifiera, la coopération entre les autorités chargées de l’application des lois sera renforcée et la Suisse participera étroitement à la détermination de l’État responsable en cas de demandes d’asile complexes, compte tenu de son implication dans l’acquis de Dublin.

It will retain strong control over movements of goods but there will be greater movement of people, much better cooperation between law enforcement authorities and, through Switzerland's involvement in the Dublin acquis, close involvement in determining who is responsible in the case of difficult asylum applications.


Aux termes de l'article III-173 du projet de Constitution, la loi ou la loi-cadre européenne peut établir des mesures pour encourager et appuyer l'action des Etats membres dans le domaine de la prévention du crime qui joue un grand rôle dans le cadre des modalités d'exécution de sanctions privatives de liberté et des sanctions alternatives (voir annexes I et II).

Under Article III-173 of the Draft Constitution, European laws or framework laws may establish measures to promote and support the action of Member States in the field of crime prevention, which is important for the implementation of custodial sentences and alternative sanctions (Annexes I and II).


Bien entendu, un partenariat durable entraîne forcément des coûts, mais les évaluateurs ont souligné que, même s'ils bénéficient en principe d'un financement de la CE, les projets Tempus se sont toujours largement appuyés sur l'engagement et la bonne volonté des personnes.

Of course there is no sustainable partnership at zero cost, but the evaluators emphasised that even if nominally funded by the EC, Tempus projects have always been largely based on personal commitment and good will.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projet de loi sera largement appuyé ->

Date index: 2023-11-01
w