Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "projet de constitution seront réunis " (Frans → Engels) :

Tous les protagonistes politiques des principales institutions européennes, nationales ou régionales concernées par ce projet de Constitution seront réunis autour des membres de la commission des affaires constitutionnelles du CdR: M. Ingo FRIEDRICH, vice-président du Parlement européen, M. Antonio DE LECEA, membre du cabinet du président de la Commission européenne et M. Francis JACOBS, avocat général de la Cour de justice, ainsi que de nombreux représentants des Parlements nationaux et régionaux.

All the political protagonists from the main European, national and regional institutions involved will be there alongside the members of the CoR’s Commission for Constitutional Affairs: Mr Ingo Friedrich, Vice-President of the European Parliament; Mr Antonio de Lecea, a member of the private office of the President of the European Commission; Mr Francis Jacobs, an Advocate General at the Court of Justice; and numerous representatives from national and regional parliaments.


Enfin, réunie en séance plénière, la Convention adoptera deux propositions différentes - un projet de Constitution et un projet d’accord de coopération - et les électeurs seront alors invités à exprimer leur préférence.

Finally, the plenary of the Convention may adopt two different proposals, a draft Constitution and a draft Cooperation agreement and then ask the voters what they prefer.


Enfin, réunie en séance plénière, la Convention adoptera deux propositions différentes - un projet de Constitution et un projet d’accord de coopération - et les électeurs seront alors invités à exprimer leur préférence.

Finally, the plenary of the Convention may adopt two different proposals, a draft Constitution and a draft Cooperation agreement and then ask the voters what they prefer.


2. regrette en particulier, dans ce contexte, que des questions qui étaient jusqu'à présent soumises à consultation, notamment la fixation des quotas, des prix et des restrictions quantitatives de l'article III-127, paragraphe 3, seront désormais tranchées par le seul Conseil, sans la participation du Parlement; juge cela inopportun eu égard à la tendance à la réduction du déficit démocratique perceptible en d'autres endroits du projet de constitution; signale au Conseil que dans le cadre de ses compétences législatives, il entend d ...[+++]

2. Regrets greatly in this regard that, under Article III-231(3), the matters previously subject to consultation, particularly the setting of quotas, prices and quantitative restrictions, are now to be decided by the Council alone, without Parliament's involvement; considers this to be counterproductive in view of the draft Constitution's otherwise visible tendency towards reducing the democratic deficit; reminds the Council that it will make use of its legislative powers to determine as far as possible the content of the conditions ...[+++]


2. se félicite que selon le projet de Constitution, les parlements nationaux seront associés au contrôle de l'application du principe de subsidiarité;

2. Welcomes the fact that the draft Constitution establishes the involvement of national parliaments in monitoring the application the principle of subsidiarity;


Le CdR a souhaité avec cette résolution apporter le soutien des élus locaux et régionaux européens aux récentes initiatives qui se multiplient pour faire progresser la négociation intergouvernementale en vue de doter les citoyens européens d'une Constitution le plus rapidement possible, dès que les conditions politiques pour un indispensable consensus seront réunies.

In issuing this resolution, the CoR pledged the support of the EU's local and regional elected representatives for the increasing number of current initiatives seeking to take the intergovernmental negotiations forward, so that the European public can rapidly be given a Constitution as soon as the political conditions necessary for the essential consensus are in place.


30. fait observer que, étant donné que le projet de Constitution élaboré par la Convention représente le résultat d'un large consensus démocratique englobant le Parlement européen et les parlements nationaux de l'Union, il traduit la volonté des citoyens, qui ne seront pas représentés à la CIG;

30. Notes that as the draft Constitution prepared by the Convention represents the result of a large democratic consensus, involving the European Parliament and the national Parliaments of the Union, it expresses the will of the citizens who will not be represented in the IGC;


Mes premiers mots seront pour remercier, au nom d'António Vitorino et en mon nom, celles et ceux qui nous ont aidés, par leur expérience et leur expertise, à préparer ce projet de Constitution au Secrétariat de la Convention, sous l'autorité de John Kerr, et dans chacune de nos institutions.

First, on behalf of António Vitorino and myself, I would like to thank those who have shared their experience and expertise to help us draw up this draft Constitution, both in the Convention's Secretariat under the direction of John Kerr and in each of our institutions.


Vu que cette idée bénéficie d'un soutien presque unanime au sein de la Convention, j'espère que les 16 articles du projet de constitution publié la semaine dernière seront révisés pour en tenir compte".

Since there was almost unanimous support in the Convention for this idea, I hope the 16 articles of the draft constitution published last week will be revised to include it".


Dans ce dernier cas, les projets de loi C-10A et C-10B seront réunis.

If the Senate accepts the position of the House of Commons, Bill C-10A will be rejoined to Bill C-10B.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projet de constitution seront réunis ->

Date index: 2024-07-07
w