Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «progrès réalisés soient suffisants » (Français → Anglais) :

Ces événements ont été expressément condamnés dans la résolution que nous avons adoptée le 10 février, qui analysait les progrès réalisés par la Turquie en 2009 dans son rapprochement vers l’Union, mais nous ne pensons pas que les progrès réalisés soient suffisants.

These events were expressly condemned in the resolution that we adopted on 10 February analysing the progress made by Turkey in 2009 in moving closer to the Union, but we do not think that sufficient progress has been made.


92. invite la Commission à collaborer avec les gouvernements bulgare, lituanien et slovaque et à octroyer des financements suffisants pour faire avancer au maximum le processus de démantèlement des centrales nucléaires d'ici à 2017, voire 2020; invite en outre la Commission à fixer des objectifs ambitieux et à en surveiller la réalisation; est d'avis que des sanctions soient prises si ces objectifs ne sont pas atteints; demande que le Parlement soit tenu informé des progrès ...[+++]

92. Calls on the Commission to cooperate with the governments of Bulgaria, Lithuania and Slovakia and to maximise progress in the decommissioning of nuclear power stations by making available sufficient funding by 2017 or, where appropriate, by 2020; calls on the Commission, furthermore, to set ambitious implementation targets and monitor progress towards those targets; takes the view that penalties must be applied in the case of failure to meet those targets; calls for an annual report on the progress made to ...[+++]


3. La Commission évalue, dans ses rapports présentés en application de l’article 5, paragraphes 1 et 2, de la décision no 280/2004/CE, si les progrès réalisés par les États membres sont suffisants pour que les obligations qui leur incombent en vertu de la présente décision soient respectées.

3. The Commission shall, in its reports submitted pursuant to Article 5(1) and (2) of Decision No 280/2004/EC, evaluate whether the progress made by Member States is sufficient for them to fulfil their obligations under this Decision.


Concernant la première question, celle de savoir si le rythme des réformes en Bulgarie et en Roumanie est suffisant pour que ces États soient prêts à adhérer en janvier 2007, la Commission évalue actuellement les progrès réalisés dans les deux pays et n’est pas encore en mesure de confirmer la réponse à cette question critique.

Concerning the first question as to whether the rhythm of reform in Bulgaria and Romania is such that they will be ready for accession by January 2007, the Commission is currently assessing the progress made in both countries and is not yet in a position to confirm the answer to this critical question.


Pour atteindre ces objectifs et pour faire en sorte que les progrès réalisés soient durables, les actions dans ce domaine doivent être accompagnées de vastes investissements dans le secteur social en général, couvrant l'éducation, la nutrition, la question de l'égalité des sexes, etc.

In order to achieve the objective and ensure that the progress made is sustainable, actions in this field must be accompanied by broad-based investments in the social sector in general, covering education, nutrition, gender awareness, etc.


5. réitère son soutien à la stratégie arrêtée à Lisbonne mais estime que la méthode ouverte de coordination et l'évaluation par les pairs ne sont pas suffisants en soi pour susciter les changements structurels dynamiques requis à moins que des objectifs et des délais spécifiques ne soient fixés et respectés; souligne la nécessité d'accorder davantage d'attention au tableau de bord reprenant les progrès réalisés par les Ét ...[+++]

5. Reiterates its support for the Lisbon strategy, but believes that the open method of coordination and peer review are not sufficient on their own to bring about the dynamic structural changes required unless specific objectives and deadlines are set and adhered to; points to the need to pay more attention to the scoreboard of Member States’ progress in fulfilling their Lisbon agenda commitments;


2. considère, avec la Commission, que les progrès réalisés à ce stade par certains pays candidats pour mettre en place des instances judiciaires et administratives efficaces ne sont pas encore suffisants pour remplir les critères de Copenhague (capacité à satisfaire aux obligations découlant de l'adhésion); redoute que les pays candidats ne soient pas en mesure d'honorer les obligations découlant du droit comm ...[+++]

2. Concurs with the Commission in regarding the progress made by some candidate countries to date towards establishing efficient administrative and judicial authorities as being not yet sufficient to meet the Copenhagen criteria (capacity to fulfil the obligations resulting from the membership), fears that the candidate countries are not in a position to fulfil the obligations stemming from Community law, in particular in the fields of consumer protection, the environment, health, social affairs and competition; demands therefore fur ...[+++]


Les progrès réalisés à cet égard pourraient permettre d'éviter que les entreprises européennes soient soumises à des coûts ou à d'autres contraintes qui ne sont pas imposés à leurs principaux concurrents, en apportant dans le même temps une contribution positive à la réalisation des objectifs politiques clés de l'UE et permettre à l'industrie de participer à la compétition tout en satisfaisant aux exigences sociétales et politiques ...[+++]

Progress in this respect could help prevent EU companies from being subjected to costs or other constraints that are not imposed on key competitors, at the same time as making a positive contribution to the achievement of key EU policy objectives and allowing industry to compete while meeting the societal and political requirements of the European marketplace.


En effet, les quelques progrès réalisés en terme de productivité n'ont pas été suffisants face aux prix pratiqués sur les marchés internationaux.

Indeed, what progress has been made in terms of productivity has not been enough to cope with the prices prevailing on the international markets.


considérant qu'il importe dès lors de promouvoir la formation de marchés qui aient une taille suffisante pour que les productions télévisuelles des États membres puissent amortir les investissements nécessaires, non seulement en établissant des règles communes ouvrant les marchés nationaux les uns aux autres, mais aussi, chaque fois que cela est réalisable, en oeuvrant par les moyens appropriés pour que les productions européennes soient majoritaires dans les programmes de télévision des États membres; que, pour permettre l'applicati ...[+++]

Whereas it is therefore necessary to promote markets of sufficient size for television productions in the Member States to recover necessary investments not only by establishing common rules opening up national markets but also by envisaging for European productions where practicable and by appropriate means a majority proportion in television programmes of all Member States; whereas, in order to allow the monitoring of the application of these rules and the pursuit of the objectives, Member States will provide the Commission with a report on the application of the proportions reserved for European works and indepen ...[+++]


w