Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "progrès restent toutefois " (Frans → Engels) :

Toutefois, dans de nombreux domaines, les progrès restent conditionnés par l'offre et concernent essentiellement la technologie, les applications et les initiatives.

However, in many fields progress is still supply driven, concentrating on technology, applications and initiatives.


Des progrès supplémentaires restent toutefois nécessaires, notamment en ce qui concerne les structures d'accueil, l'accès aux procédures d'asile et les structures pour demandeurs vulnérables, avant de pouvoir envisager une reprise des transferts vers la Grèce dans le cadre du règlement de Dublin.

However, there is still further progress to be achieved, notably on reception facilities, access to asylum procedures and structures for vulnerable applicants, before a resumption of Dublin transfers to Greece can be considered.


reconnaît les efforts déployés par les autorités congolaises pour lutter contre l'impunité et prévenir les violences à caractère sexuel ainsi que les violences contre les enfants, mais estime toutefois que les progrès restent lents.

Acknowledges the efforts made by the Congolese authorities in the fight against impunity and in preventing sexual violence and violence against children, but considers that progress remains slow.


Toutefois, dans l'ensemble, les progrès n'ont pas encore été suffisants et restent fragiles.

However, overall progress has been not yet sufficient, and fragile.


7. reconnaît toutefois que des progrès restent encore à accomplir pour ce qui est de la pleine mise en application du pacte sur la durabilité, et demande à tous les partenaires du pacte, gouvernement du Bangladesh compris, d'œuvrer avec célérité et efficacité à l'amélioration des conditions de santé et de sécurité dans le secteur et ce, dans les plus brefs délais, y compris en prenant les mesures suivantes:

7. Recognises, however, that further progress must be made in implementing fully the Compact and calls on all partners in the Compact, including the Government of Bangladesh, to work quickly and expeditiously in improving health and safety conditions in the industry in the shortest time possible, including the following:


Des progrès restent toutefois nécessaires dans plusieurs domaines statistiques et des efforts supplémentaires doivent être consentis pour renforcer les capacités de l'office des statistiques.

However, further progress is needed in several statistical domains and additional efforts are needed to strengthen the capacity of the statistical office.


salue les progrès réalisés par l'Indonésie en ce qui concerne le développement de la gouvernance démocratique et l'engagement démocratique dont fait preuve sa société pluraliste, ce dont témoignent des élections libres et équitables, la liberté des médias, une société civile active, une économie solide et une baisse de la pauvreté, ainsi qu'en ce qui concerne l'éducation et d'autres indicateurs relatifs aux objectifs du Millénaire pour le développement, les bonnes relations que le pays entretient avec ses voisins et la défense de la démocratie et des droits de l'homme; note, toutefois, qu ...[+++]

Commends the progress made by Indonesia in developing democratic governance and the commitment to democracy displayed by its pluralistic society, shown in free and fair elections, media freedom, civil society activism, economic resilience and poverty reduction, in education and other Millennium Development Goals indicators, in nurturing good relations with neighbours and in advocating democracy and human rights; notes, however, that serious challenges remain to the rule of law and the protection of human rights, namely ensuring the a ...[+++]


27. reconnaît les progrès accomplis en matière de protection des minorités ainsi que l'achèvement de la mise en place d'un cadre institutionnel et législatif permettant d'assurer cette protection; constate toutefois que les discriminations continuent de poser problème dans le pays, notamment à l'égard des groupes de population vulnérables et en ce qui concerne le respect de l'identité et de l'orientation sexuelles, et que des efforts accrus, notamment des mesures de sensibilisation, restent ...[+++]

27. Acknowledges the progress made in respect of protection of minorities, and that an adequate institutional and legislative framework for the protection of minorities is largely in place; notes, however, that discrimination continues to be a problem in Albania, particularly with regard to people vulnerable to discrimination and respect for gender identity and sexual orientation, and that more efforts are needed to combat discrimination, including raising awareness; notes with concern, in this connection, the recent anti-gay demons ...[+++]


19. note que des dispositions pratiques ont été prises par la Bulgarie pour améliorer l'intégration des Roms dans l'ensemble de la société, mais souligne que des réformes essentielles restent à accomplir en ce qui concerne la lutte contre la discrimination en matière d'éducation, de logement et de soins de santé; demande qu'une plus grande attention soit accordée au "Plan d'action pour la mise en œuvre du programme-cadre pour l'intégration égale des Roms dans la société bulgare 2005-2006"; relève que de nombreux Roms restent confrontés à des problèmes de discrimination et que les femmes roms sont particulièrement vulnérables à la trait ...[+++]

19. Notes that practical measures have been taken by Bulgaria to improve the integration of Roma into mainstream society but highlights the fact that key reforms in combating discrimination in education, housing and healthcare remain to be achieved; calls for greater attention to be paid to the "Action Plan for the Implementation of the Framework Programme for Equal Integration of Roma into Bulgarian Society 2005-2006"; notes that many Roma people still face discrimination and that Roma women are especially vulnerable to trafficking and prostitution; insists that efforts to ensure access to quality education and to overcome segregation must be reinforced and properly resourced, and that progress ...[+++]


12. constate que la Bulgarie a réalisé des progrès satisfaisants dans le rapprochement de sa législation avec l'acquis communautaire; souligne toutefois qu'en dépit des progrès réalisés, des efforts considérables restent nécessaires pour le développement des organisations communes de marché et la mise en œuvre de la législation agricole;

12. Notes that Bulgaria has made progress in bringing its legislation into line with the acquis communautaire; observes, however, that despite the progress achieved, further substantial efforts need to be made to develop common organisation of markets and to implement agricultural legislation;


w