Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «progrès particulièrement notable » (Français → Anglais) :

L'absence de progrès est particulièrement notable dans les domaines suivants:

Lack of progress is noticeable in particular in the following areas:


L'intégration de la dimension de genre a été incluse dans le plan de gestion de la DG Environnement et les progrès ont été particulièrement notables dans le domaine de la gestion des déchets, de l'eau, des mers et des sols.

Gender mainstreaming was included as part of the DG Environment Management Plan in 2002 and progress was especially visible in the field of waste management and water, marine and soil.


L'introduction du RPAC constitue un progrès particulièrement notable dans nos efforts pour soutenir les besoins en matière de régimes de pension des petites entreprises et de leurs employés qui n'ont jusqu'ici pas eu accès à des régimes à grande échelle et à faible coût.

The introduction of PRPPs marks a particularly significant advancement in supporting the retirement needs of small businesses and their employees who until now have had no access to large-scale, low cost pension options.


61. reconnaît les progrès notables qui ont été accomplis au cours des vingt dernières années en ce qui concerne le cadre analytique de la Commission pour les aides d'État dans le domaine fiscal, progrès qui ont permis de définir et d'analyser plus clairement les aides d'État qui prennent la forme de mesures fiscales, ainsi que d'agir de manière plus systématique pour contrer de telles mesures; prend acte, tout particulièrement, des lignes directrices de la Commission sur l'application des règles relatives aux aid ...[+++]

61. Acknowledges the important developments that have taken place in the last 20 years with respect to the Commission’s analytical framework for tax-related state aid, which have made it possible to move towards more clarity in the definition and analysis of state aid through tax measures, as well as more systematic action against such measures; notes, in particular, the Commission’s 1998 guidelines on the application of state aid rules to measures relating to direct business taxation, the 2004 report thereon and various important ca ...[+++]


Le fait que la Commission propose une méthode d'allocation harmonisée est un progrès particulièrement notable.

It is a very important step forward that the Commission proposes a harmonised allocation method.


15. salue les progrès notables accomplis en vue d'adopter une législation de lutte contre la corruption, notamment la nouvelle loi en matière de marchés publics, la loi sur le financement des partis politiques et les amendements à la loi sur les conflits d'intérêts; relève néanmoins que la nouvelle loi en matière de marchés publics peut être plus restrictive que la loi précédente et risque de ce fait de décourager la dénonciation de la corruption; est préoccupé par le rôle majeur que jouent des représentants de partis politiques au sein de la commission pour la prévention des conflits d'intérêts, qui est chargée de ...[+++]

15. Welcomes further good progress in adopting anti-corruption legislation, in particular the new public procurement law, the law on the financing of political parties and the amendments to the law on conflict of interest; notes, however, that the new public procurement law may be more restrictive than previous legislation and might therefore discourage reporting on corruption; is concerned about the strong role of representatives of political parties in the Commission for the Prevention of Conflict of Interest, which is responsible ...[+++]


Un progrès particulièrement notable est que nous sommes parvenus à unifier les différents partis.

A particularly worthwhile instance of progress was the fact that we succeeded in uniting all the different parties.


Il importe de reconnaître que les gouvernements qui se sont succédé ont réalisé de nombreux progrès encourageants dans cette voie.La compétitivité du régime fiscal des entreprises — particulièrement pour les nouveaux investissements — s'est accrue de façon notable au cours de la dernière décennie et ce régime est maintenant l'un des plus attrayants des pays industrialisés.

It is important to acknowledge that successive governments have taken many steps in the right direction.Corporate tax competitiveness–particularly for new investment–has improved markedly over the past decade and is now among the most attractive in the industrialized world.


Le Royaume-Uni et la Belgique ont réalisé à cet égard des progrès particulièrement notables au cours des six derniers mois, tandis que la France, la Grèce, l'Allemagne et l'Irlande sont encore très loin de cet objectif.

The UK and Belgium have made particularly good progress in the last six months to achieve the target, while France, Greece, Germany and Ireland are furthest away from the target.


En outre, un témoin nous a dit que les femmes afghanes ont fait des progrès notables et sont particulièrement visibles dans les médias.

Also, it was pointed out by one witness that in the media, Afghan women have made particular progress and are particularly visible.


w