Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "programmes de master seront ajoutés " (Frans → Engels) :

Quelque 40 nouveaux programmes de master seront ajoutés au catalogue Erasmus Mundus cet été, si bien qu'un éventail encore plus large de programmes sera disponible pour les demandes de bourses du prochain cycle de sélection.

Some 40 new Master's programmes will be added to the Erasmus Mundus catalogue this summer, making an even wider range of programmes available for scholarship applications for the next selection round.


Les programmes sanctionnés par un diplôme commun ou un double diplôme figurent parmi les plus grandes réussites des activités de coopération internationale menées par l'UE, qui sont basées sur des réseaux internationaux d’excellence pour l’enseignement, l'apprentissage et la recherche[30]; dans le cadre du programme Erasmus+, les programmes de master communs seront financés en plus grand nombre.

Joint and double degree programmes are a particularly successful aspect of the EU's international cooperation activities, based on international networks of excellence for teaching, learning and research[30]: Joint Masters programmes will be supported and increased in number under Erasmus+.


De cette somme, un milliard de dollars sera investi dans des appareils médicaux dont on a grand besoin, comme des machines IRM et des tomodensitomètres, et 21,1 milliards de dollars seront ajoutés au Transfert canadien en matière de santé et de programmes sociaux afin que les provinces et les territoires puissent accélérer les changements qu'ils doivent apporter pour assurer aux Canadiens les soins de santé de haute qualité q ...[+++]

Of this, $1 billion will be invested in much needed medical equipment such as MRIs and CAT scanners and $21.1 billion will be added to the Canada health and social transfer, this so that the provinces and the territories can accelerate the changes necessary to ensure that Canadians receive the high quality health care they deserve, to increase the number of doctors and nurses, to shorten waiting lists and to reduce the time spent in emergency rooms.


Les prêts seront accordés aux diplômés français qui préparent un master dans l’un des 33 pays participant au programme Erasmus+, ainsi qu’aux étudiants originaires de ces pays qui viennent en France pour poursuivre des études de master.

The loans will be open to graduates from France taking their Master's degree in one of the 33 countries participating in Erasmus+, as well as to students from these countries moving to France for a Master's degree.


Décider que 15 millions de dollars du budget de recherche fédéral annuel sur les maladies de la Guerre du Golfe seront.ajoutés au budget actuel de recherche et de développement de l'Administration des AC pour appuyer le programme de recherche exhaustif recommandé sur les maladies de la Guerre du Golfe.

Designate that 15 million dollars of the annual federal Gulf War illnesses research funding be.added to VA’s current research and development budget in support of the recommended comprehensive Gulf War illnesses research program.


En ce qui concerne le financement du programme, les bourses Erasmus Mundus et les droits d’inscription pour les masters seront maintenus à un niveau concurrentiel à l’échelle internationale.

Concerning programme funding, Erasmus Mundus scholarships and tuition fees for masters courses will be maintained at a level that is competitive internationally.


En plus, 35,3 millions de dollars seront ajoutés à deux programmes, l'un pour les bourses d'été et l'autre pour les moniteurs.

Furthermore $35.3 million will be added to two programs, one for Summer language bursaries and the other for the language monitor program.


Si nécessaire, ces spécifications seront mises à jour après les essais pilotes du programme ERTMS (Master plan). Une telle révision sera gérée par l'AEIF dans le cadre d'une procédure "Change Control", puis soumise au comité conformément à l'article 6 de la directive 96/48/CE.

If necessary, these specifications will be revised after the ERMTS master-plan pilot tests; such revision will be prepared by the AEIF under a change control procedure, then submitted to the Committee as provided in Article 6(1) of Directive 96/48/EC.


Si nécessaire, ces spécifications seront mises à jour après les essais pilote du programme ERTMS (Master Plan). Une telle révision sera préparée par l'AEIF dans le cadre d'une procédure "Change Control", puis soumise au comité conformément à l'article 6 de la directive 96/48/CE.

If necessary, these specifications will be revised after the ERMTS master plan pilot tests; such a revision will be prepared by the AEIF under a change control procedure, then submitted to the Committee as provided in Article 6 of Directive 96/48/EC.


En outre, la formule servant au calcul de ce montant à l'intention du Québec et des Territoires du Nord-Ouest inclura les nouveaux éléments qui seront ajoutés au programme en vertu de cette mesure législative.

In addition the formula for compensation to Quebec and to the Northwest Territories will be expanded to include the new program elements which are made available as a result of this legislation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

programmes de master seront ajoutés ->

Date index: 2021-08-16
w