Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "programmes de dépenses anticycliques récemment adoptés " (Frans → Engels) :

"Les taux de croissance décevants du PIB allemand et les programmes de dépenses anticycliques récemment adoptés par les Américains et les Japonais montrent que le CESE avait raison, il y a deux ans, de demander des mesures de relance similaires pour l'Europe.

“Germany’s disappointing GDP growth rates and recent American and Japanese anti-cyclical expenditure programmes show that we were right at the Committee when we asked for a similar stimulus for Europe two years back.


- le Groupe Santé qui examine les questions liées au programme d'action communautaire sur la prévention de la dépendance et, plus récemment, qui se penche sur la dimension drogue du Programme cadre 'Santé Publique' récemment adopté [15],

- the Working Party on Public Health, which looks into questions related to the programme of Community action on the prevention of drug dependence and lately also the drugs dimension of the recently adopted programme of Community action in the field of public health; [15]


Le gouvernement a récemment adopté un projet de réforme des finances publiques qui prévoit de réaliser des économies dans les dépenses sociales et les dépenses administratives sur la période 2004-2007.

The government has recently adopted a public finance reform which provides for savings in social spending and administrative expenditure over the period 2004-2007.


Le programme récemment adopté par l'UE tend à favoriser l'accès à des services de santé de qualité en Libye, qui a été confrontée à des enjeux difficiles ces dernières années.

The newly adopted EU programme aims at supporting access to quality health services in Libya, which has been facing difficult challenges in recent years.


Mme Thomas: Le programme Olympic Aid, qui a récemment adopté un nouveau nom, a pris ses distances du mouvement olympique, jusqu'à un certain point; aujourd'hui, le programme se concentre davantage sur les pays du tiers monde.

Ms. Thomas: Olympic Aid, which recently changed it name, has distanced itself a little bit from the Olympic movement; they focus more on the third world countries.


Par dérogation à l'article 53, paragraphe 2, à l'article 53, paragraphe 4, seconde phrase, et aux plafonds figurant à l'annexe III, les paiements intermédiaires et les paiements du solde final sont majorés d'un montant correspondant à dix points de pourcentage au-dessus du taux de cofinancement applicable à chaque axe prioritaire, sans toutefois dépasser 100 %, et applicable au montant des dépenses éligibles récemment déclarées dans chaque état des dépenses certifié soumis jusqu'à la fin de la période de programmation, lorsque, après le ...[+++]

By way of derogation from Article 53(2), from the second sentence of Article 53(4) and from the ceilings set out in Annex III, interim payments and payments of the final balance shall be increased by an amount corresponding to 10 percentage points above the co-financing rate applicable to each priority axis, but not exceeding 100 %, to be applied to the amount of eligible expenditure newly declared in each certified statement of expenditure submitted until the end of the programming period, where, after 21 December 2013 a Member State meets one of the following conditions:


On peut dès lors se réjouir que dans les "perspectives financières 2007–2013" ait été prévue pour la première fois une dotation budgétaire importante pour financer les politiques européennes d’immigration, qui inclue un Fonds européen pour l’intégration, permettant la mise en œuvre du programme pour l'intégration récemment adopté par l’UE.

It is therefore encouraging to note that the financial perspective for 2007-2013 includes for the first time a substantial budget allocation for funding European immigration policies, including a European Integration Fund, enabling implementation of the integration programme recently adopted by the EU.


Toutefois, si un programme de développement rural n'a pas été approuvé par la Commission au 31 mars 2007, les dépenses effectuées par anticipation par l’organisme payeur sous sa propre responsabilité, pendant les périodes précédant l'adoption de ce programme, sont déclarées à la Commission globalement dans la première déclaration de dépenses suivant l’adoption du programme.

However, if a rural development programme has not been approved by the Commission by 31 March 2007, all the expenditure carried out in anticipation by the paying agency under its own responsibility, during the periods preceding the adoption of this programme, shall be declared to the Commission in the first declaration of expenditure following the adoption of the programme.


Avec deux autres règlements récemment adoptés concernant le ciel unique européen unique, la directive récemment publiée concernant une licence communautaire de contrôleur de la circulation aérienne, le lancement du programme SESAR visant à moderniser les systèmes de gestion du trafic aérien et enfin l'extension des missions de l'Agence européenne de la sécurité aérienne, le nouveau règlement contribue concrètement à renforcer la sécurité des transports aériens et à ...[+++]

Together with two other recently adopted Regulations relating to the Single European Sky, the recently published Directive on a Community air traffic controller licence, the launch of the SESAR programme to modernise air traffic management systems and the extension of the tasks of the European Aviation Safety Agency, the Regulation represents a concrete contribution to increased safety in aviation and in transcending national borders in European air traffic management.


À cette fin, j'énonce ci-dessous quatre principes fondamentaux qui devraient permettre de prendre des décisions éclairées en ce qui a trait aux dépenses et d'adopter de bonnes pratiques à cet égard dans un régime parlementaire comme le nôtre: premièrement, toutes les dépenses du gouvernement devraient recevoir la sanction du Parlement; deuxièmement, les dépenses gouvernementales devraient être gérées avec probité et efficience; troisièmement, la valeur des dépenses gouvernementales devrait être mesurée en fonction des résultats; quatrièmement, les programmes gouvernem ...[+++]

To this end I set out the following four basic principles that should underpin spending decisions and practices in a parliamentary system of government like our own: first, all government spending should have Parliament's sanction; second, government spending should be managed with probity and efficiency; third, the value of government spending should be measured by what it achieves; and fourth, government spending programs should remain current.


w