Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programme était extrêmement positif » (Français → Anglais) :

.le budget fédéral était extrêmement positif du point de vue de l'infrastructure pour la Nouvelle-Écosse.

. the federal budget was an extremely positive document from an infrastructure perspective for the province of Nova Scotia.


Ce programme très efficace était une réussite, car il encourageait les Canadiens à acheter des voitures hybrides et des voitures plus éconergétiques, un geste extrêmement positif pour l'environnement.

This was an incredibly successful and very effective program whereby Canadian consumers could purchase hybrid cars and cars that are more energy-efficient, which has an incredibly positive effect on our environment.


De même, en l'absence d'initiatives mesurant l'impact des actions contenues dans les programmes au moment de leur réalisation, il était extrêmement difficile d'appréhender l'efficacité des ces programmes et ce, plusieurs années après leur réalisation.

Similarly, the lack of initiatives to measure the impact of the actions in the programmes when they were carried out made it very difficult to assess their effectiveness even several years later.


Je retourne chez moi tous les étés et je sais que les programmes d'emploi à l'intention des jeunes sont extrêmement positifs et très bien accueillis.

I go back home each summer and I know that youth employment programs are extremely positive and well received.


Le différentiel par rapport aux obligations à long terme de référence de la zone euro avait diminué sensiblement depuis l'adoption du programme de réforme du gouvernement en 2002, et était devenu négatif pendant plusieurs mois en 2005, avant de redevenir positif en 2006 face à une recrudescence de l'inflation et à des soubresauts ultérieurs des principaux taux directeurs.

The spread vis-à-vis euro area long-term benchmark bonds had been declining markedly since the adoption of the government's reform programme in 2002 and had become negative for several months in 2005, before turning positive again in 2006 in response to a pick-up in inflation and subsequent hikes in the key policy rates.


Les projets mis en chantier dans le contexte des programmes communautaires en faveur de la santé publique ont montré qu’il était possible d’obtenir des résultats positifs et nantis d’un bon rapport coût-efficacité ; d’autres projets ont permis d’améliorer une base d’informations et de connaissances sur la santé mentale dans l’Union européenne.

Projects under the EU’s Public Health Programmes have shown that action is possible and can be successful and cost-effective. Other projects have contributed to an improved knowledge and information base on mental health in the EU.


Le bilan des programmes avec les Etats-Unis et le Canada est extrêmement positif et commence à produire des effets concrets.

The programmes with the United States and Canada had made an extremely positive contribution and were beginning to produce concrete results.


Le programme de l'objectif 6 a néanmoins eu un impact positif sur les régions concernées, et l'option stratégique en faveur d'une concentration sur le développement des ressources humaines et de l'esprit d'entreprise était parfaitement justifiée.

However, Objective 6 programme had a positive impact on the regions covered, and the strategic choice to focus on human resource development and entrepreneurship was highly relevant.


Les résultats des programmes d'immersion, qui visent à rendre les élèves bilingues, sont extrêmement positifs et inspirent l'espoir et l'optimisme.

The actual results of French immersion programs in helping individuals become bilingual are very positive and inspire hope and optimism.


En effet, au cours des dix premiers mois de l'année 1995, Iberia a dégagé un résultat d'exploitation positif de 31,700 milliards de pesetas espagnoles, supérieur de 16,800 milliards à ce qui était prévu par le programme d'adaptation.

In the first ten months of 1995 Iberia managed a positive operating result of Pta 31,700 billion, more than Pta 16,800 billion up on the predictions made by the adaptation programme.


w