Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "programme serait donc " (Frans → Engels) :

Cette aide ne serait donc pas accordée aux dépens des programmes d'aide humanitaire extérieure (hors UE) existants.

Funding would therefore not be diverted from existing external humanitarian aid programmes outside the EU.


Ma question serait donc la suivante: ne serait-il pas de notre intérêt, en tant que comité, de nous assurer, dans ce processus, d'inciter le gouvernement à s'engager à faire en sorte que l'industrie reste au Canada et à protéger les emplois autant que possible, et de faire pression sur le gouvernement pour qu'il s'acquitte de cet engagement par le biais de programmes d'ajustement, du fonds de transition, etc.?

I guess my question is, would it not be in our best interests as a committee to ensure that we in this process call upon the government to take some responsibility to keep the industry in Canada and to protect jobs as much as possible, and actually put the onus on the government to take some responsibility for that through adjustment programs, through the transition fund, etc.?


Il serait donc utile de disposer d'un financement global qui serait assuré par l'intermédiaire du programme des intervenants sur le marché du travail.

So a block of funding through the local labour market partnerships program would be helpful.


En outre, il est évident que la formation et l'aide technique réduisent les risques que court une entreprise au moment de son démarrage et donc, ceux des prêteurs et qu'il serait donc souhaitable que l'on demande aux institutions financières de participer à ces programmes et d'examiner le genre de financement qu'elles pourraient leur accorder.

Further, because it's clear that training and technical assistance do reduce risk from the point of view of business start-up and therefore reduce risk for lenders, it would not be inappropriate for financial institutions to be brought to the table and be involved in the discussion about how they too can provide some capital support for the delivery of this kind of program.


Le scénario «gestion du programme par l’Agence exécutive» devrait par ailleurs conduire à des gains d’efficience de 79 millions EUR au cours de la période 2014-2024 et serait donc plus efficace au regard des coûts que le scénario «gestion du programme par les services de la Commission».

In addition, efficiency gains of EUR 79 million over the period 2014-2024 are to be expected by implementing the agency scenario compared to the in-house scenario where the programme would be managed by the Commission.


Le scénario «gestion du programme par l’Agence exécutive» devrait par ailleurs conduire à des gains d’efficience de 79 millions EUR au cours de la période 2014-2024 et serait donc plus efficace au regard des coûts que le scénario «gestion du programme par les services de la Commission».

In addition, efficiency gains of EUR 79 million over the period 2014-2024 are to be expected by implementing the agency scenario compared to the in-house scenario where the programme would be managed by the Commission.


Ce ne serait donc pas tous les contrevenants qui auraient la possibilité de participer à un Programme d'option-amende et ainsi s'acquitter de leur dette au moyen d'une forme ou une autre de travail.

So not all offenders would have the opportunity to participate in a fine option program and take care of their debt through some form of work.


Le programme IDABC serait donc lancé le 1er janvier 2005 pour une période allant jusqu'à 2009.

The IDABC programme was therefore be launched on 1 January 2005 for a period lasting until 2009.


Le programme IDABC serait donc lancé le 1er janvier 2005 pour une période allant jusqu'à 2009.

The IDABC programme was therefore be launched on 1 January 2005 for a period lasting until 2009.


(8) considérant que l'impact du programme serait affecté tant dans le cas où le pourcentage de projets soutenus devrait être réduit que dans celui où le montant annuel du soutien accordé aux projets descendrait sous un seuil critique, ce qui se ferait essentiellement au détriment de ceux qui proviennent de milieux moins favorisés; qu'il est donc nécessaire de veiller au maintien d'une masse critique de financement;

(8) Whereas the impact of the programme would be affected both if the percentage of projects supported were to be reduced and if the annual average amount of support granted to projects fell below a critical threshold, which would mainly disadvantage those from less favoured backgrounds; whereas there is therefore a need to ensure that a critical mass of funding is maintained;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

programme serait donc ->

Date index: 2022-12-10
w