Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "programme sera décidée " (Frans → Engels) :

L'enveloppe financière finale pour la mise en œuvre du programme sera décidée dans le cadre du budget global de l'UE pour le prochain cycle de perspectives financières.

The final financial envelope for the implementation of the programme will be decided in the context of the overall EU budget for the next cycle of financial perspectives.


La base juridique de ce programme sera décidée et mise en oeuvre conformément au traité instituant la Communauté européenne, en tenant compte des développements en ce qui concerne le futur traité constitutionnel, y inclus la création de l'agence dans le domaine du développement des capacités de défense, de la recherche, des acquisitions et de l'armement, le septième programme-cadre de recherche et d'autres questions pertinentes.

The legal basis for such a programme will be decided on and implemented in accordance with the Treaty establishing the European Community, taking into account the developments with respect to a future Constitutional Treaty, including the creation of an Agency in the field of defence capabilities, research, acquisition and armaments, the seventh research Framework programme and other relevant issues.


L'adoption du programme dépend de l'enveloppe budgétaire qui sera décidée pour la période 2007-2013 dans le cadre des perspectives financières, ainsi que des résultats des débats au Parlement européen.

The adoption of the programme is conditional on the budgetary amount that will be decided for the 2007-2013 period in the framework of the financial perspectives, and on the outcome of discussions in the European Parliament.


Sur la base de l'actuel acquis, la liste des régions en retard de développement pour la prochaine période de programmation sera décidée en se référant à la moyenne des États qui seront membres au moment où une telle décision sera prise.

On the basis of the present acquis, the list of regions whose development is lagging behind is decided on the basis of the average of the Member States which are members at the point when the decision is taken, i.e. no later than the beginning of 2006.


La contribution devant être versée par la République slovaque au cours des années suivantes du programme sera décidée par le Conseil d'association dans le courant de 2000.

The contribution to be paid by the Slovak Republic for the following years of the Programme will be decided by the Association Council in the course of the year 2000.


f) toute autre réunion de travail, visite ou action similaire tendant à la réalisation des objectifs du programme, qui sera décidée au cas par cas.

any other working meetings, visits or similar activities in the context of the programme's objectives which shall be decided on a case-by-case basis.


2) Dans les pays où, en raison de circonstances exceptionnelles, aucun programme indicatif n'a été signé, l'accord de Cotonou prévoit la mise en place d'un mécanisme spécifique [31], qui implique les éléments suivants: hormis les cas où la coopération de la CE a été suspendue conformément aux procédures prévues aux articles 96 et 97 de l'accord de Cotonou [32], une affectation globale des ressources sera décidée et notifiée. Cependant, compte tenu des difficultés liées au travail normal de pro ...[+++]

2) in countries where, due to exceptional circumstances, no indicative programme has been signed, the Cotonou Agreement foresees that a specific mechanism will be put in place [33]. This involves the following elements: except in cases where EC co-operation has been suspended following the procedures of Articles 96 and 97 of the Cotonou Agreement [34], a global allocation of resources will be decided and notified; however in view of the difficulties of engaging in a normal programming exercise, only specific measures will be adopted, consistent with the CSP, with a view to ensuring a proper linkage between relief and development assista ...[+++]


considérant que la programmation des moyens financiers de l'assistance communautaire sera décidée conformément aux procédures prévues par les règlements relatifs aux instruments financiers ou aux programmes correspondants;

Whereas the programming of the financial resources making up Community assistance will be decided in accordance with the procedures set out in the Regulations relating to the corresponding financial instruments or programmes;


La nouvelle répartition financière du quatrième programme-cadre se présenterait donc comme suit : - Première action (programmes de recherche, de développement technologique et de démonstration) : 11 434 millions d'écus - Deuxième action (coopération internationale) : 578 millions d'écus - Troisième action (diffusion et valorisation des résultats) : 353 millions d'écus - Quatrième action (stimulation de la formation et de la mobilité des chercheurs) : 796 millions d'écus MONTANT GLOBAL 13 161 millions d'écus Cette adaptation - qui requiert l'unanimité du Conseil et qui sera ...[+++]onformément à la procédure de co-décision (article 189 B du Traité) - ne préjuge en rien de la décision que doivent prendre le Conseil des ministres et le Parlement européen, avant fin juin 1996, sur le déblocage du montant supplémentaire de 700 millions d'écus mis en réserve lors de l'adoption du 4e programme-cadre.

The new breakdown of funding for the fourth framework programme would therefore be: - First activity (research, technological development and demonstration programmes): ECU 11 434 million - Second activity (international cooperation): ECU 578 million - Third activity (dissemination and optimization of results): ECU 353 million - Fourth activity (stimulation of the training and mobility of researchers): ECU 796 million OVERALL AMOUNT: ECU 13 161 million This adjustment will require unanimous approval by the Council under the codecision procedure (Article 189b of the Treaty) and in no way prejudices the decision to be taken by the Council ...[+++]


La dotation annuelle du programme sera évidemment décidée par les autorités budgétaires, à savoir le Conseil et le Parlement (1) COM (94)223 * * *

The annual allocation for the Programme would, of course, be decided by the budgetary authority i.e. Council and Parliament. --------- (1) COM (94)223 * * *


w