Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pour
Tous ».

Vertaling van "programme sera de briser cette barrière " (Frans → Engels) :

B. considérant que la troisième Conférence internationale sur le financement du développement, qui se tiendra à Addis-Abeba (Éthiopie) du 13 au 16 juillet 2015, doit créer les conditions nécessaires au financement et à la mise en œuvre du programme pour l'après-2015, et que la réussite de ce programme sera fonction du niveau d'ambition qui sera affiché lors cette conférenc ...[+++]

B. whereas the Third International Conference on Financing for Development (FfD), which will be held in Addis Ababa, Ethiopia, from 13 to16 July 2015, must create the necessary conditions for financing and implementing the post-2015 agenda, and whereas the success of that agenda will be determined by the level of ambition demonstrated at the conference;


B. considérant que la troisième Conférence internationale sur le financement du développement, qui se tiendra à Addis-Abeba (Éthiopie) du 13 au 16 juillet 2015, doit créer les conditions nécessaires au financement et à la mise en œuvre du programme pour l'après-2015, et que la réussite de ce programme sera fonction du niveau d'ambition qui sera affiché lors cette conférenc ...[+++]

B. whereas the Third International Conference on Financing for Development (FfD), which will be held in Addis Ababa, Ethiopia, from 13 to16 July 2015, must create the necessary conditions for financing and implementing the post-2015 agenda, and whereas the success of that agenda will be determined by the level of ambition demonstrated at the conference;


Voir l'émerveillement de cette animatrice à Rivière-Saint-Paul dans la Basse-Côte-Nord, ce qu'elle a pu faire avec des jeunes et de nouveaux médias pour briser des barrières d'isolement m'a fait penser qu'avec de l'imagination, les nouveaux médias sont une source de créativité, une source d'épanouissement pour les communautés.

Seeing this amazing thing, this teacher in Rivière-Saint-Paul in the lower North Shore, what she could do with the young people and new media to break down the barriers of isolation, made me think that with imagination, the new media are a source of creativity, a source of development for communities.


Cette journée constitue, pour les simples citoyens comme pour les groupes, l'occasion rêvée de faire valoir la contribution des personnes qui ont des limitations fonctionnelles — ou, comme je me plais à le dire, qui ont la capacité de faire des choses qui nous dépassent. Cette année, les célébrations ont pour thème « Briser les barrières, ouvrir les portes — Vers une société inclusive [pour] tous ».

It is a wonderful occasion for individuals and groups to recognize the contributions of people with disabilities — I like to put it the other way, the ability to do what we can't do — this year, under the theme " Break Barriers, Open Doors: For An Inclusive Society For All" .


À titre indicatif, environ 20 % du budget total alloué au programme sera consacré à cette action.

As an indication, approximately 20% of a total budget allocated to the programme will be devoted to this strand.


Le programme permet de soutenir plus particulièrement des organismes à but non lucratif au Canada qui s’efforcent de briser les barrières à l’inclusion sociale auxquelles se heurtent les personnes handicapées.

More specifically, the program supports not-for-profit organizations across Canada in tackling barriers faced by people with disabilities with respect to social inclusion.


Bien qu'il soit plus simple de se comprendre à travers les structures telles que les agences et les institutions, un objectif fondamental du programme sera de briser cette barrière et de favoriser la culture des bases de la société, son objectif n'étant pas de créer une culture officielle.

Although it is easier to operate through the procedures of agencies and institutions, the basic purpose of the programme will be to break this barrier and favour culture at the grassroots of society, given that their function is not to create an official culture.


Nous devrions nous battre pour briser cette barrière invisible.

We should fight to break through this glass ceiling.


Il n'a pas été une bonne chose pour le Canada dans le cas de nos gouvernements fédéraux ou des gouvernements provinciaux et, en cette période où les institutions nationales luttent pour être plus près du peuple, pour briser les barrières de l'élitisme arrogant et politique, les autochtones du Canada ne désirent pas aller à contre-courant.

It has not been good for Canada in the case of our federal governments or the provincial governments. At a time when our national institutions are struggling to become more populous, to break down the barriers of arrogant, political elitism, natives in Canada are not interested in going in the other direction.


Grâce à notre programme de formation professionnelle, Reh'ma Food Enterprises, un programme d’agrément d’un an, nous nous concentrons sur le perfectionnement des talents culinaires et sur la gestion des affaires, permettant ainsi à de nombreuses femmes de briser les barrières qui les empêchent de trouver un emploi et de se joindre à la population active.

Through our skills training program, Reh'ma Food Enterprises, a one-year certification program, we focused on culinary skills development and business management, enabling many women to break the barriers of employment and join the workforce.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

programme sera de briser cette barrière ->

Date index: 2022-09-28
w