Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programme quinquennal qui devrait accroître considérablement » (Français → Anglais) :

M. David Pratt: Monsieur le président, j'ai quelque peu modifié le libellé de ma résolution: il est résolu que le Comité permanent de la défense nationale et des anciens combattants demande que le gouvernement du Canada lance un programme quinquennal qui devrait accroître considérablement le budget du ministère de la Défense nationale en pourcentage du PIB afin de revitaliser et de moderniser les Forces canadiennes et d'assurer leur capacité réelle de combat.

Mr. David Pratt: Mr. Chair, I've done a bit of wordsmithing myself in terms of the resolution: Be it resolved that SCONDVA request that the Government of Canada embark upon a five-year plan which would substantially increase the budget of DND as a percentage of GDP in order to modernize, revitalize and ensure the effective combat capability of the Canadian Forces.


M. David Pratt: Il est résolu que le Comité permanent de la défense nationale et des anciens combattants demande que le gouvernement du Canada lance dès maintenant un programme quinquennal qui devrait accroître considérablement le budget du ministère de la Défense nationale en pourcentage du PIB afin de revitaliser et de moderniser les Forces canadiennes et d'assurer leur capacité réelle de combat.

Mr. David Pratt: Be it resolved that the Standing Committee on National Defence and Veterans Affairs, SCONDVA, requests the Government of Canada to embark on a five-year plan, commencing immediately, which would substantially increase the budget of DND as a percentage of GDP in order to modernize, revitalize and ensure the effective combat capability of the Canadian Forces.


Il est résolu que le Comité permanent de la défense nationale et des anciens combattants demande au gouvernement du Canada de lancer immédiatement un programme quinquennal de revitalisation et de modernisation des Forces canadiennes, ce qui devrait accroître considérablement le budget du ministère de la Défense nationale en pourcentage du PIB.

Be it resolved that the Standing Committee on National Defence and Veterans Affairs (SCONDVA) request the Government of Canada embark upon a five-year plan, commencing immediately, to substantially increase the budget of the Department of National Defence as a percentage of the GDP to revitalize, modernize and ensure an effective, combat capable Canadian Forces.


Il est résolu que le Comité permanent de la défense nationale et des anciens combattants demande que le gouvernement du Canada lance un programme quinquennal de revitalisation et de modernisation des Forces canadiennes pour assurer une bonne aptitude au combat, ce qui devrait accroître considérablement le budget du ministère de la Défense nationale en pourcentage du PIB.

Be it resolved that the Standing Committee on National Defence and Veterans Affairs (SCONDVA) request the Government of Canada to embark upon a five-year plan for the revitalization and modernization of the Canadian Forces to ensure effective combat capability, which would substantially increase the budget of the Department of National Defence as a percentage of GDP.


Variety Village est en train d'élaborer un plan quinquennal visant à accroître considérablement la participation des jeunes handicapés aux activités communautaires et, par extension, à former des athlètes de haut niveau.

Variety Village is developing a five-year plan to greatly increase participation by youth with a disability at the grassroots level and, by extension, develop high-performance athletes.


(34) La traçabilité des dispositifs médicaux au moyen d'un système d'identification unique des dispositifs (IUD) fondé sur des lignes directrices internationales devrait accroître considérablement la sécurité effective des dispositifs médicaux après commercialisation, grâce à un meilleur signalement des incidents, à des mesures correctives de sécurité ciblées et à un meilleur contrôle par les autorités compétentes.

(34) The traceability of medical devices by means of a Unique Device Identification (UDI) system based on international guidance should significantly enhance the effectiveness of the post-market safety of medical devices due to improved incident reporting, targeted field safety corrective actions and better monitoring by competent authorities.


(27) La traçabilité des dispositifs médicaux de diagnostic in vitro au moyen d’un système d’identification unique des dispositifs (IUD) fondé sur des lignes directrices internationales devrait accroître considérablement la sécurité effective des dispositifs médicaux de diagnostic in vitro après commercialisation, grâce à un meilleur signalement des incidents, à des mesures correctives de sécurité ciblées et à un meilleur contrôle par les autorités compétentes.

(27) The traceability of in vitro diagnostic medical devices by means of a Unique Device Identification (UDI) system based on international guidance should significantly enhance the effectiveness of the post-market safety of in vitro diagnostic medical devices due to improved incident reporting, targeted field safety corrective actions and better monitoring by competent authorities.


La révision de la méthodologie des parités de pouvoir d'achat destinée à rendre les résultats plus fiables pour les analyses comparatives, qui a été entreprise en vertu du précédent programme quinquennal, devrait s'achever par l'adoption du règlement du Conseil relatif aux parités de pouvoir d'achat.

The revision work on the methodology for purchasing power parities to make the results more reliable for comparative analyses, which started under the previous five-year programme, should be concluded with the adoption of the PPP Council Regulation.


26. est d'avis que la réforme de la politique commune de la pêche, qui doit avoir lieu en 2002, devrait être évoquée dans le programme quinquennal de la Commission;

26. Considers that the reform of the Common Fisheries Policy due to take place in 2002 should be mentioned in the five-year working programme of the Commission;


15. estime qu'un bref exposé relatif à un programme quinquennal, même s'il est inévitable qu'il soit lapidaire, devrait néanmoins comprendre des objectifs concrets; espère être étroitement associé, dès la phase initiale, à la traduction par la Commission de ce programme en propositions détaillées et entend s'assurer de leur mise en œuvre intégrale;

15. Believes that a short statement of a five-year programme, while inevitably lacking in detail, should nonetheless contain concrete goals; expects to be closely involved from the earliest stages in the Commission’s translation of that programme into detailed proposals and intends to ensure that these are fully implemented;


w