Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lance un programme quinquennal qui devrait accroître considérablement " (Frans → Engels) :

M. David Pratt: Monsieur le président, j'ai quelque peu modifié le libellé de ma résolution: il est résolu que le Comité permanent de la défense nationale et des anciens combattants demande que le gouvernement du Canada lance un programme quinquennal qui devrait accroître considérablement le budget du ministère de la Défense nationale en pourcentage du PIB afin de revitaliser et de moderniser les Forces canadiennes et d'assurer leur capacité réelle de combat.

Mr. David Pratt: Mr. Chair, I've done a bit of wordsmithing myself in terms of the resolution: Be it resolved that SCONDVA request that the Government of Canada embark upon a five-year plan which would substantially increase the budget of DND as a percentage of GDP in order to modernize, revitalize and ensure the effective combat capability of the Canadian Forces.


M. David Pratt: Il est résolu que le Comité permanent de la défense nationale et des anciens combattants demande que le gouvernement du Canada lance dès maintenant un programme quinquennal qui devrait accroître considérablement le budget du ministère de la Défense nationale en pourcentage du PIB afin de revitaliser et de moderniser les Forces canadiennes et d'assurer leur capacité réelle de combat.

Mr. David Pratt: Be it resolved that the Standing Committee on National Defence and Veterans Affairs, SCONDVA, requests the Government of Canada to embark on a five-year plan, commencing immediately, which would substantially increase the budget of DND as a percentage of GDP in order to modernize, revitalize and ensure the effective combat capability of the Canadian Forces.


Il est résolu que le Comité permanent de la défense nationale et des anciens combattants demande que le gouvernement du Canada lance un programme quinquennal de revitalisation et de modernisation des Forces canadiennes pour assurer une bonne aptitude au combat, ce qui devrait accroître considérablement le budget du ministère de la Défense nationale en pourcentage du PIB.

Be it resolved that the Standing Committee on National Defence and Veterans Affairs (SCONDVA) request the Government of Canada to embark upon a five-year plan for the revitalization and modernization of the Canadian Forces to ensure effective combat capability, which would substantially increase the budget of the Department of National Defence as a percentage of GDP.


Il est résolu que le Comité permanent de la défense nationale et des anciens combattants demande au gouvernement du Canada de lancer immédiatement un programme quinquennal de revitalisation et de modernisation des Forces canadiennes, ce qui devrait accroître considérablement le budget du ministère de la Défense nationale en pourcentage du PIB.

Be it resolved that the Standing Committee on National Defence and Veterans Affairs (SCONDVA) request the Government of Canada embark upon a five-year plan, commencing immediately, to substantially increase the budget of the Department of National Defence as a percentage of the GDP to revitalize, modernize and ensure an effective, combat capable Canadian Forces.


Déjà tangible quand le programme de Doha pour le développement a été lancé, cette tendance s’est considérablement accrue depuis et devrait se poursuivre à l’avenir.

Already tangible when the DDA was launched, this tendency has grown significantly since, and is set to go on doing so in future.


En 2003, le gouvernement du Canada a lancé un programme quinquennal de 15 millions de dollars, l'Initiative de développement coopératif, l'IDC, afin de créer et d'accroître la capacité de développement coopératif au Canada, et de faire des recherches et des essais sur des applications novatrices du modèle coopératif dans le but de répondre aux enjeux économiques et sociaux auxquels font face les Canadiens en milieu rural et urbain.

In 2003, the Government of Canada launched a five-year, $15 million program, the Co-operative Development Initiative, CDI, to build and increase cooperative development capacity in Canada and to research and test innovative applications of the co-op model to address economic and social challenges faced by Canadians in both rural and urban settings.


47. souligne, par ailleurs, que l'agriculture doit évoluer d'un système d'agriculture vivrière vers une économie rurale créatrice d'emploi; estime, de surcroît, qu'un accent particulier devrait être mis sur les mesures de soutien aux jeunes agriculteurs des pays en développement, afin de développer un secteur agricole fort; considère que l'Union devrait accroître ses efforts de coopération et de soutien pour moderniser les chaînes d'alimentation dans les pays en développ ...[+++]

47. Stresses, further, the fact that agriculture needs to be transformed from a system of subsistence farming to a job-creating rural economy; considers, further, that in order to develop robust agricultural sectors, particular emphasis should be put on measures to support young farmers in the developing world; believes the EU should increase cooperation and support efforts to modernise food chains in developing countries, making them more effective; considers, further, that the EU should support initiatives such as the common seeds programme, started by the African Union and its national and regional partners;


47. souligne, par ailleurs, que l'agriculture doit évoluer d'un système d'agriculture vivrière vers une économie rurale créatrice d'emploi; estime, de surcroît, qu'un accent particulier devrait être mis sur les mesures de soutien aux jeunes agriculteurs des pays en développement, afin de développer un secteur agricole fort; considère que l'Union devrait accroître ses efforts de coopération et de soutien pour moderniser les chaînes d'alimentation dans les pays en développ ...[+++]

47. Stresses, further, the fact that agriculture needs to be transformed from a system of subsistence farming to a job-creating rural economy; considers, further, that in order to develop robust agricultural sectors, particular emphasis should be put on measures to support young farmers in the developing world; believes the EU should increase cooperation and support efforts to modernise food chains in developing countries, making them more effective; considers, further, that the EU should support initiatives such as the common seeds programme, started by the African Union and its national and regional partners;


47. souligne, par ailleurs, que l'agriculture doit évoluer d'un système d'agriculture vivrière vers une économie rurale créatrice d'emploi; estime, de surcroît, qu'un accent particulier devrait être mis sur les mesures de soutien aux jeunes agriculteurs des pays en développement, afin de développer un secteur agricole fort; considère que l'Union européenne devrait accroître ses efforts de coopération et de soutien pour moderniser ...[+++]

47. Stresses, further, the fact that agriculture needs to be transformed from a system of subsistence farming to a job-creating rural economy; considers, further, that in order to develop robust agricultural sectors, a particular emphasis should be put on measures to support young farmers in the developing world; believes the European Union should increase cooperation and support efforts to modernise food chains in developing countries, making them more effective; considers, further, that the European Union should support initiatives such as the common seeds programme, started by the African Union and its national and regional partner ...[+++]


w