Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "programme est ensuite resté bloqué " (Frans → Engels) :

34. se dit préoccupé par la multiplication des cas pour lesquels les conséquences d'un manque de crédits de paiement à la rubrique 1a sont devenues manifestes, notamment dans le cadre d'Horizon 2020, et se traduisent par un préfinancement limité, un très grand nombre de projets bloqués, voire une interruption imminente des paiements dans le cas du programme Erasmus+; se dit alarmé par le nombre de programmes ayant pratiquement épuisé tous leurs crédits disponibles pour 2014 alors qu'il leur < ...[+++]

34. Is concerned by the increasing number of cases in which the effects of the payment shortage under Heading 1a have become apparent, especially under Horizon 2020, where pre-financing is reduced and a considerable number of projects are blocked and a disruption of payments in the Erasmus+ program is looming; is alarmed by the numerous programmes that have almost exhausted all available funds for 2014 months before the deadline for submitting the bills has expired;


De plus, étant donné que les gouvernements de l'Ontario et de l'Alberta ont déjà déclaré que, puisque le nouveau programme de formation en cours d'emploi proposé prévoit un partage des coûts, ils ne seront peut-être pas en mesure d'offrir des sommes importantes en vue d'assurer le cofinancement du programme, le député, qui représente l'Ontario, pourrait-il nous dire si, à son avis, il aurait été plus logique que le gouvernement fédéral s'entretienne avec les premiers ministres et les ministres des Finances du reste du pays avant de pr ...[+++]

Also, given that we have already heard now from the Ontario and Alberta governments that because of the cost-sharing nature of this proposal for the new jobs training program, they may not be able to participate in a robust way in co-funding this program, does the hon. member, as a member of Parliament from Ontario, believe it would have made more sense for the federal government to sit down with the premiers and the finance ministers prior to the budget to hammer out a policy structure that the provinces could buy into and participate in, as opposed to developing it on the federal side and then imposing it on the provinces unilaterally?


Je vais parler du programme en matière de justice. Le projet de loi C-10, concernant les peines obligatoires pour les actes criminels mettant en jeu des armes à feu est resté bloqué au comité pendant 252 jours, à cause des députés des partis d'opposition, en particulier ceux du Parti libéral et du Bloc.

Let us look at the justice agenda: Bill C-10, the mandatory penalties for gun crimes bill, a very important part of the agenda, was held up for 252 days in committee by the opposition parties, particularly the Liberals and the Bloc members; Bill C-23, the amendments to the Criminal Code, was held up for 214 days at committee by the opposition parties; Bill C-22, the age of protection bill, 175 days; the DNA identification bill, 148 days; and the conditional sentencing bill, 139 days.


Le programme est ensuite resté bloqué pendant sept mois au Conseil avant qu'on ne parvienne tout de même à un résultat sous la présidence allemande par la publication d'une position commune basée sur une proposition d'un programme doté de 350 millions d'euros pour une période de 5 ans.

The proposed programme was then blocked in the Council until, under the German Presidency, it resulted in a Common Position’s being adopted on 28 June, based on a proposed five-year programme involving EUR 350 million.


D'abord, les Canadiens dans le reste du pays vont probablement avoir un programme de prêts et bourses, ce que nous avons au Québec depuis 30 ans, et ensuite, compte tenu des sommes qui seront investies, le Programme de prêts et bourses du Québec sera automatiquement plus généreux.

Firstly, Canadians elsewhere in the country would probably have access to a loans and scholarship program like the one which we have had in Quebec for the past 30 years, and secondly, given the amount of money which would be invested, the Quebec Loans and Bursaries Program would automatically be more generous.


Il faut souligner ensuite la situation de la minorité rom, qui reste difficile malgré les progrès réalisés dans le cadre du programme à moyen terme.

There is also the situation of the Roma population, which remains difficult in spite of the progress that has been made under the mid-term programme.


Cependant, des dossiers importants de ce programme restent bloqués: - le statut de la société européenne reste bloqué principalement par la question de la participation des travailleurs mais aussi par des doutes croissants sur l'intérêt d'un tel statut.

However, some important dossiers remain blocked. - The Statute for a European company remains blocked principally on the question of worker participation and because of growing doubts concerning the need for such a Statute.


Le ministère paie une partie de ces programmes et le Conseil de recherche finance le reste pour ensuite orienter ces programmes vers les universités.

The department pays a portion of the costs of those programs, and the Research Council funds the rest, then directs those programs toward the universities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

programme est ensuite resté bloqué ->

Date index: 2022-03-09
w