Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programme de prêts en lui laissant » (Français → Anglais) :

Lorsque la banque reçoit le formulaire demandant le transfert du REÉR d'un client, elle lui téléphone pour lui demander de venir discuter de l'ensemble de son portefeuille ou de son programme de prêts en lui laissant entendre que, s'il retire ce compte de la banque, il se peut qu'elle ait à réexaminer l'ensemble de sa situation et cesser peut-être de lui accorder un crédit.

When the client's form arrives in the bank requesting transfer of the RRSP, the client gets a call to please come in and discuss their whole loan portfolio or loan program with the seeming suggestion that, if that piece of business is moved away from the bank, then may need to look at the whole thing again, after which, perhaps, the client's credit will not be there.


L'Iran pourrait avoir droit à beaucoup de compromis de la part de la communauté internationale dans le programme nucléaire — maintenant — mais s'il laisse traîner les discussions, nous pourrions décider que l'Iran est un partenaire si difficile que nous serions prêts à lui offrir moins.

Iran could get a lot out of a bargain with the international community about the nuclear program now but if they drag on the discussions for a long time, the world may decide that Iran is such a difficult partner country, we're prepared to offer them less.


«Chers amis, le peuple de Cuba veut des changements, il veut entamer pacifiquement une nouvelle étape de sa vie en laissant derrière lui tout ce qui implique haine, violence, répression, mensonges et peur; il veut s’ouvrir à la réconciliation, et il est prêt à prendre le chemin du progrès à tous les niveaux.

‘Dear friends, the people of Cuba want change, they want to enter peacefully into a new phase of their lives, leaving behind anything that involves hate, violence, repression, lies and fear, opening themselves up to reconciliation and ready to take the path of progress in every respect.


dit espérer que l'Agence réagirait promptement à l'invitation que lui avait faite la CCE de clarifier le statut des fonds mis à la disposition d'organismes spécialisés pour le financement de programmes de prêts dans des domaines particuliers et adopterait les formules appropriées quant aux modalités selon lesquelles ces fonds doivent apparaître dans ses états financiers,

expected the Agency, promptly to respond to the ECA invitation to clarify the status of funds made available to specialised bodies for the financing of loan programmes in specific fields and to adopt the appropriate solutions as regards the way in which these funds should be recorded in the Agency's financial statements,


Volontairement, inconsciemment ou par incompétence, le ministre des Finances s'est toujours trompé quant à ses prévisions, ce qui a amené des surplus beaucoup plus importants que ce qu'il avait prédit, lui laissant une discrétion pour créer des programmes de dernière minute, pour appliquer cela sur la dette alors que ce n'était pas prévu, et pour s'ingérer, la plupart du temps, dans des domaines qui ne sont pas les siens.

Whether it is deliberate, unconscious or the result of incompetence, the Minister of Finance has always been off in his forecasts, resulting in much larger than anticipated surpluses. This gives him the discretion to create last-minute programs, pay down the debt with the unexpected windfall, and infringe, mainly in areas outside his jurisdiction.


L'aide notifiée, une garantie de 90 % couvrant un prêt de 45 millions d'euros, accordée par le Land allemand de Bavière, permettra à Grundig de poursuivre ses activités pendant six mois en lui laissant le temps de décider de son avenir.

The notified aid, a 90% guarantee for a € 45 million loan from the German State of Bavaria, will allow Grundig to continue operations for six months giving the company time to decide on its future.


(a) prévoient des délais raisonnables, laissant suffisamment de temps pour informer le public des plans et programmes en question et des modalités de sa participation, et lui permettre de participer véritablement à l'élaboration des plans et programmes relatifs à l'environnement;

(a) shall include reasonable timeframes, allowing sufficient time for informing the public of the plans and programmes to be prepared and the modalities of its participation, and for the public to participate effectively in the preparation of the plans and programmes relating to the environment;


(36) En ce qui concerne les prêts de consolidation du Land de Thuringe d un montant total de 3 millions de DEM, la Commission a ouvert la procédure à cause du programme sur la base duquel ils ont été accordés, car il lui a semblé que ce programme avait été appliqué de façon abusive(23).

(36) Regarding the consolidation loans from the Land of Thuringia totalling DEM 3 million, the Commission has initiated proceedings against the programme on the basis of which they were granted, because there seemed to be misuse of it (23) Although the Commission has not yet decided on the compatibility of the programme, it should be noted that loans under this aid scheme cannot be awarded for a period longer than ten years.


8. exprime la préoccupation que lui inspire la décision de la Commission d'arrêter après 1997 son programme de prêts au logement à taux réduit; insiste, compte tenu de l'évaluation réalisée concernant la période 1989-1992, pour que ce programme soit poursuivi jusqu'à l'expiration du traité, en 2002;

8. is concerned about the Commission's decision to discontinue its low-interest housing loans programme after 1997; insists, on the basis of the positive results of the evaluation carried out on the 1989-1992 period, that this programme be continued until the expiry of the Treaty in 2002;


Le Programme de Doha pour le développement est en réalité important pour plusieurs pays en développement, qui ne sont toutefois pas prêts à lui accorder tout l'intérêt qu'il mérite, mais il compte moins pour le Canada, pour les États-Unis ou pour l'Europe, car les domaines dans lesquels des gains seraient possibles sont ceux où cela poserait le plus de difficultés sur le plan politique.

However, the reality is that the Doha development round is important for a number of developing countries who are not prepared to make it count, but it is not important for Canada, the United States or Europe because the areas where we can gain are the areas that are politically the most difficult.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

programme de prêts en lui laissant ->

Date index: 2023-02-25
w