Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "produits était légale " (Frans → Engels) :

Enfin, la Commission était légalement tenue de déterminer une valeur normale pour toutes les exportations vers l'Union; par conséquent, la catégorie de produit ne pouvait être exclue dans le calcul de la marge de dumping.

Finally, the Commission was legally obliged to determine a normal value for all the exports to the Union and therefore the product category could not be excluded from the dumping calculation.


Ils nous ont dit, tout d'abord, qu'il fallait leur donner la certitude que la source de nos produits était légale, parce qu'il se trouve que 10 p. 100 des produits forestiers dans le monde proviennent de sources illégales.

The first thing they want is to know that our products are from legal sources, because 10 per cent of the world's forest supply is from illegal sources.


De toute façon, même si la Commission est légalement tenue de déterminer la valeur normale pour chaque type de produit exporté vers l'Union, le dumping a été constaté également avec la seule prise en compte des types de produits directement correspondants, ce qui prouvait bien que ce n'était ni le choix des types de produits les plus proches, ni la détermination des coefficients qui ont conduit à la conclusion générale de dumping.

In any event, even though the Commission is legally obliged to determine normal value for each product type exported to the Union, dumping was found also when only the directly corresponding product types were considered. This demonstrated that the choice of the most closely resembling product types or the determinations of the coefficients were not the reason for the overall finding of dumping.


J'ai beaucoup de mal à croire que si sa criminalisation était réduite, si elle était produite et vendue légalement et par conséquent, inspectée et vendue légalement, elle coûterait plus cher aux consommateurs qu'actuellement.

I have a hard time believing that if the extent of its criminalization were reduced, if it were produced and sold legally and therefore inspected and sold legally, it would cost the consumer more than it presently does.


produits médicaux contenant de l’éphédrine ou de la pseudoéphédrine: s’il ne faut pas gêner le commerce légal de ces produits, il était nécessaire d’imposer des mesures plus strictes pour empêcher leur détournement pour la fabrication de drogues illicites (en particulier celle de méthamphétamine).

medicinal products containing ephedrine and pseudoephedrine: while legitimate trade in these medicines should not be impeded, stricter measures are needed to prevent their diversion to illicit drug manufacturing (in particular methamphetamine production).


Il était également précisé dans les déclarations d’opposition que l’enregistrement de la dénomination en question serait incompatible avec les dispositions de l’article 3, paragraphe 3, du règlement (CE) no 510/2006, compromettrait l’existence de dénominations, de marques commerciales ou de produits commercialisés légalement depuis au moins cinq ans avant la date de publication prévue à l’article 6, paragraphe 2, et que la dénomination proposée à l’enregistrement était générique.

The objections also claimed that registration would be contrary to Article 3(3) of Regulation (EC) No 510/2006, would jeopardise the existence of names, trademarks or products which had been legally on the market for at least five years preceding the date of the publication provided for in Article 6(2), and that the name proposed for registration was generic.


informations sur les droits des consommateurs: 86 % des sites contrôlés publient désormais, comme l’exige la législation, des informations claires et précises (par exemple, sur le droit de renvoyer un produit sans indication de motif ou sur la durée de la garantie légale), alors que ce taux était de 64 % en mai 2009;

information about consumer rights: 86% of the websites checked now display clear and accurate information as required by law (e.g. on the right to return the product without giving a reason and on the legal guarantee period), compared with 64% in May 2009;


produits médicaux contenant de l’éphédrine ou de la pseudoéphédrine: s’il ne faut pas gêner le commerce légal de ces produits, il était nécessaire d’imposer des mesures plus strictes pour empêcher leur détournement pour la fabrication de drogues illicites (en particulier celle de méthamphétamine).

medicinal products containing ephedrine and pseudoephedrine: while legitimate trade in these medicines should not be impeded, stricter measures are needed to prevent their diversion to illicit drug manufacturing (in particular methamphetamine production).


Il s'agissait de contrats, signés avec les propriétaires de stations- services de l'ancien réseau monopolisé lorsque celui-ci était encore réservé ex lege aux seuls produits des raffineries, visant à leur assurer l'approvisionnement exclusif des stations-service concernées lorsque ces pompistes n'auraient plus l'obligation légale de distribuer les produits du monopole.

These contracts had been signed with service-station operators from the former monopolized network when it was still reserved under the law to Spanish refiners' products in order to guarantee them exclusive supply of the service stations concerned when the operators would no longer have a legal obligation to distribute the monopoly products.


Concernant l'anémie infectieuse du saumon (AIS) et ses effets possibles sur le saumon et les autres formes de vie marine sur les côtes est et ouest du Canada: a) combien de cas de la maladie chez le saumon d'élevage de l'Atlantique a-t-on signalé sur la côte est, et dans combien d'enclos, de salmonicultures, de baies; b) qu'ont fait les aquiculteurs pour lutter contre la maladie sur la côte est, combien de saumons d'élevage ont été abattus et quelle en était la valeur; c) quels produits chimiques, antibiotiques ou autres médicaments ont utilisés les aqu ...[+++]

With reference to infectious salmon anemia (ISA) and its possible effect on salmon and other marine life on Canada's east and west coasts: (a) where on the east coast has the disease been found amongst farmed Atlantic salmon, how many pens have reported the disease, how many farms, and how many bays; (b) what action has been taken by aquaculture operators to control the disease on the east coast, how many farmed Atlantic salmon have been slaughtered, and what was their value; (c) what chemicals, antibiotics or other medicines have the aquaculture operators on the east coast used to prevent or control the disease, and which of these products have been approved ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

produits était légale ->

Date index: 2024-04-26
w