Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «produits du tabac étaient très » (Français → Anglais) :

C'est peut-être un argument valable, mais la légalisation du tabac et des produits du tabac illustre très bien ce qui arrive lorsque le gouvernement tire parti de la légalisation des drogues.

That may be so, but the legalization of tobacco and tobacco products is a fine example of what happens when the government makes money from the legalization of drugs.


Les interdictions prononcées à ce jour sur la base de l'article 95 CE, telles que l'interdiction des fourrures de chiens et de chats, ou de la publicité pour le tabac, étaient justifiées dans le cadre du marché intérieur, dans la mesure où elles contribuaient à améliorer la circulation intracommunautaire d'autres produits, à savoir la libre circulation de la presse et d'autres médias dans le cas de la publicité pour le tabac, et d'autres vêtements et accessoires en fourrure dans le cas de la fourrure de chien et d ...[+++]

So far, where bans have been introduced on the basis of Article 95 EC, such as the ban on dog and cat fur, or on tobacco advertising, such bans have been justified with regard to internal market insofar as they contributed to improve intra-Community circulation of other products, namely the free circulation of press and other media in the case of tobacco advertising, and of other fur clothing products and accessories in the case of dog and cat fur.


La Cour a énoncé qu'aucune distorsion de concurrence appréciable n'était provoquée par le fait que des entreprises établies sur le territoire d'États membres moins restrictifs à l'égard de la publicité des produits du tabac étaient avantagées en termes d'économie d'échelle et d'accroissement des profits (ibidem, paragraphes 107, 108 et 109).

The Court held that no appreciable distortions of competition were caused by the fact that undertakings in Member States with fewer restrictions on tobacco advertising benefited by economies of scale and higher profits (ibid., paragraphs 107, 108 and 109).


Ainsi, lorsque les taxes sur les produits du tabac étaient très élevées, le marché légal, où la taxe est payée, s'est littéralement effondré dans certaines régions.

It happened before, when, in reaction to high tobacco taxes, there was no legal, tax-paid market left in some regions of Canada.


La première concerne l'interdiction de la publicité par voie de presse : l'affirmation générale qui découle des décisions de la Cour de justice concernant la publicité des produits en faveur du tabac et selon laquelle une interdiction de la publicité est envisageable, en principe, sur la base de l'article 95, doit probablement être considérée selon l'interprétation très restrictive que la Cour donne des compétences de la Communauté en matière de marché intérieur, et non comme une sorte de carte blanche pour la pro ...[+++]

The first concerns the prohibition on advertising in the press, with regard to which the general statement deriving from the decisions of the Court of Justice on the advertising of tobacco products to the effect that a ban on advertising can be contemplated, in principle, on the basis of Article 95, should probably be understood according to the very narrow Court interpretation of the Community’s competences in the area of the internal market and not as a kind of carte blanche for the issue of a general ban on the advertising of tobacco products in the press. This is as the current legislation st ...[+++]


Des études ont également montré que les enfants et les adolescents étaient particulièrement sensibles à la publicité en faveur des produits du tabac et au parrainage dans ce domaine.

Studies have also shown that children and teenagers are particularly vulnerable to tobacco advertising and tobacco-related sponsorship.


Enfin, je tiens également à profiter de l'occasion pour attirer l'attention sur une anomalie inacceptable : le fait que d'une part nous menions une politique de découragement à l'encontre de la consommation des produits du tabac, alors que d'autre part nous continuions à très largement subsidier la culture du tabac.

Finally, I should like to take this opportunity to once again draw your attention to an unacceptable anomaly, namely that we are discouraging the use of tobacco products on the one hand and are continuing to heavily subsidise tobacco production in Europe on the other.


En 1994, quand les taxes sur le tabac étaient très élevées, le tabagisme chez les jeunes avait considérablement diminué.

In 1994, when we had high taxes on tobacco, youth smoking was reduced quite significantly.


La surtaxe imposée aux fabricants de produits du tabac l'a été à une époque à laquelle les taxes s'appliquant aux cigarettes et aux autres produits du tabac étaient réduites pour tenter de réduire l'importance du trafic.

The manufacturers surtax was introduced at a time when taxes applying to cigarettes and other tobacco products were reduced in an attempt to curb smuggling.


Ce phénomène a son importance, dès lors qu'on sait qu'en Europe de l'Est, on ne finançait jamais les organisations de lutte contre le cancer, de lutte contre les maladies cardiaques ou de lutte contre les maladies pulmonaires, et que, par conséquent, aucune information sur les risques causés par le tabac n'était fournie dans nombre de ces pays anciennement communistes où les produits du tabac étaient fournis par l'État.

The significance of this is that in Eastern Europe there was no money for cancer organizations, heart organizations, or lung associations, and consequently, with no information about the state-supplied tobacco in a lot of the formerly communist countries, there was virtually no information about tobacco risks.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

produits du tabac étaient très ->

Date index: 2021-01-06
w