Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "productivité économique globale représentait environ " (Frans → Engels) :

Leur part de marché globale représentait environ 15 à 20 % pendant la PER.

Their overall market share was some 15 % to 20 % during the RIP.


G. considérant que l'étude conjointe de l'OEB et de l'OHMI de septembre 2013 montre que l'activité économique globale de l'Union (dont la valeur atteint quelque 4 700 milliards d'EUR annuels) est générée à hauteur de 39 % environ par des secteurs à forte intensité de DPI, lesquels fournissent en outre 26 % d'emplois directs (soit 56 millions) et 9 % d'emplois indirects sur le nombre total d'emplois que compte l'Union;

G. whereas the September 2013 joint EPO and OHIM study shows that about 39 % of total economic activity in the EU, worth some EUR 4 700 billion a year, is generated by IPR-intensive industries, as is, in addition, 26 % of direct employment (or 56 million jobs), with indirect employment accounting for a further 9 % of the total number of jobs in the EU;


La sous-alimentation est un problème économique qui affecte le potentiel global de la société, réduisant la productivité économique, le revenu potentiel des individus et le capital humain des nations.

Undernourishment is an economic problem that undermines society’s overall potential by reducing economic productivity, individuals’ potential earnings and countries’ human capital.


12. s'inquiète particulièrement du fait que le financement dans les pays participants au programme (Grèce, Irlande, Portugal et Chypre) est resté faible en 2012, dans la mesure où il représentait environ 5 % de l'ensemble des investissements de la BEI; relève que les objectifs d'investissement de la BEI dans les pays participant au programme pour 2013 représentent jusqu'à 5 milliards d'euros, sur un objectif global de 62 milliards d'euros au niveau de l'Union;

12. Is particularly concerned that finance in Programme Countries (Greece, Ireland, Portugal, Cyprus) remained low in the course of 2012, representing roughly +/- 5 % of overall EIB investment; notes that the EIB’s targets of investment in Programme Countries for 2013 represent up to EUR 5 billion, out of an overall EU target of EUR 62 billion;


Le PIB réel a fortement baissé, ramenant la croissance économique globale à environ 2,5 % sur l’ensemble de l'année.

Real GDP decreased significantly, bringing overall economic growth down to some 2.5% for the whole year.


Les résultats économiques du secteur de la pêche varient d’une flotte à l’autre, d’un pays à l’autre et d’une région à l’autre en fonction de l’équilibre économique net résultant de l’évolution des prix, des débarquements, des frais de fonctionnement (notamment des frais de carburant), des frais fixes et de la productivité économique globale.

There have been different trends in the economic performance of the EU fisheries among fleets, countries and regions depending on the economic net balance of trends in prices, landings, operational costs (especially fuel costs), fixed costs and overall economic productivity.


[4] Commission européenne (2003), «Facteurs de croissance de la productivité: une perspective économique globale et sectorielle», deuxième chapitre du Bilan 2003 de l'économie de l'UE.

[4] European Commission (2003), "Drivers of productivity growth: an economy-wide and sectoral perspective", Chapter 2 in the EU Economy 2003 Review.


15. souligne qu'une qualité accrue des systèmes des soins de santé et de dépendance doit aller de pair avec un accroissement des capacités et une offre de qualité puisque les délais d'attente pour les soins ont un impact négatif sur la qualité de vie des personnes âgées et des membres de leur famille et, partant, sur la productivité et sur les données économiques globales; des investissements publics et privés très importants sont nécessaires pour maintenir et améliorer la qualité et la diversité tout en accroissant les capacités;

15. Stresses that increased quality in health care and long-term care systems must go hand in hand with increased capacity and high-quality supply, as waiting times for care also have a negative impact on the quality of life of the elderly and their relatives, and thus on productivity and overall economic output; substantial public and private investment is necessary in order to maintain and improve quality and diversity while at the same time expanding capacity;


À cet égard, les PME accusent toujours un retard par rapport aux grandes entreprises, ce qui risque de les rendre moins compétitives et de ralentir la croissance globale de la productivité économique.

Here SMEs are still lagging behind larger enterprises, which could impair their competitiveness and thus slow Europe's overall productivity growth.


G. considérant que l'étude conjointe de l'OEB et de l'OHMI de septembre 2013 montre que l'activité économique globale de l'Union (dont la valeur atteint quelque 4 700 milliards d'EUR annuels) est générée à hauteur de 39 % environ par des secteurs à forte intensité de DPI, lesquels fournissent en outre 26 % d'emplois directs (soit 56 millions) et 9 % d'emplois indirects sur le nombre total d'emplois que compte l'Union;

G. whereas the September 2013 joint EPO and OHIM study shows that about 39 % of total economic activity in the EU, worth some EUR 4 700 billion a year, is generated by IPR-intensive industries, as is, in addition, 26 % of direct employment (or 56 million jobs), with indirect employment accounting for a further 9 % of the total number of jobs in the EU;


w