Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "productions allemandes étant " (Frans → Engels) :

4. estime que les licenciements survenus chez Aleo Solar AG sont liés à des modifications majeures de la structure du commerce international résultant de la mondialisation, la part des recettes de la Chine étant passée de 11 % à 45 % entre 2005 et 2011, alors que celle de l'Allemagne a chuté de 64 % à 21 % au cours de la même période; relève qu'en raison des énormes surcapacités de production de modules solaires de la Chine, qui ne peuvent être absorbées ni par ses propres consommateurs, ni par le marché mondial, les prix de l'Union ...[+++]

4. Considers that the redundancies in Aleo Solar AG are linked to major structural changes in world trade patterns due to globalisation, with the revenue share of China increasing from 11 % to 45 %, while that of Germany fell from 64 % to 21 % between 2005 and 2011; notes that due to huge Chinese overcapacities in solar modules, which neither its own consumers nor the world market can absorb, EU prices dropped by 40 % in 2011 compared to 2010 and thus below the production costs of Aleo Solar AG; notes that in 2013, the EU approved additional duties on solar modules originating in China, and a minimum price which is still, however, belo ...[+++]


4. estime que les licenciements survenus chez Aleo Solar AG sont liés à des modifications majeures de la structure du commerce international résultant de la mondialisation, la part des recettes de la Chine étant passée de 11 % à 45 % entre 2005 et 2011, alors que celle de l'Allemagne a chuté de 64 % à 21 % au cours de la même période; relève qu'en raison des énormes surcapacités de production de modules solaires de la Chine, qui ne peuvent être absorbées ni par ses propres consommateurs, ni par le marché mondial, les prix de l'Union ...[+++]

4. Considers that the redundancies in Aleo Solar AG are linked to major structural changes in world trade patterns due to globalisation, with the revenue share of China increasing from 11 % to 45 %, while that of Germany fell from 64 % to 21 % between 2005 and 2011; notes that due to huge Chinese overcapacities in solar modules, which neither its own consumers nor the world market can absorb, EU prices dropped by 40 % in 2011 compared to 2010 and thus below the production costs of Aleo Solar AG; notes that in 2013, the EU approved additional duties on solar modules originating in China, and a minimum price which is still, however, belo ...[+++]


La Commission est également arrivée à la conclusion préliminaire que ces avantages ont été financés par des ressources d'État, étant donné en particulier i) que le législateur allemand semble avoir introduit une taxe spéciale destinée à financer le soutien à la production d'électricité EEG, à savoir le prélèvement EEG, ii) que le législateur allemand et le pouvoir exécutif avaient désigné les GRT pour administrer collectivement ce ...[+++]

The Commission also came to the preliminary conclusion that these advantages were financed from State resources, given in particular (i) that the German legislator appeared to have introduced a special levy intended to finance the support for EEG electricity production, the EEG-surcharge, (ii) that the German legislator and the executive branch had designated the TSOs to collectively administer that surcharge according to rules laid down by the State in the EEG-Act 2012 and in implementing regulations, and (iii) that the TSOs were closely monitored in the administration of that resource.


19. rappelle qu'à la suite de la décision prise en 2008 par le groupe des fournisseurs nucléaires (GFN) d'accorder une dérogation à l'Inde, la Chine a proposé d'exporter des technologies nucléaires similaires vers le Pakistan; déplore vivement la position adoptée en 2010 par plusieurs dirigeants européens, à savoir le Président français Sarkozy et la Chancelière allemande Merkel, en faveur d'une adhésion pleine et entière de l'Inde au groupe des fournisseurs nucléaires; demande aux États membres de l'Union de renoncer à l'idée d'une adhésion de l'Inde au groupe des fournisseurs nucléaires avant la réunion dudit groupe qui doit se tenir en juin 2011 aux ...[+++]

19. Recalls that as a consequence of the 2008 decision of the Nuclear Suppliers Group (NSG) on the exemption rule for India, China offered similar nuclear technology exports to Pakistan; deeply regrets the position taken by several European leaders in 2010 in favour of granting India full membership in the Nuclear Suppliers Group (NSG) namely French President Sarkozy and German Chancellor Merkel; calls on EU Member States to abandon the idea of a NSG membership for India ahead of the June 2011 NSG meeting in the Netherlands because it would strengthen a ...[+++]


(B) considérant que les autorités allemandes affirment que les licenciements sont la conséquence de modifications majeures de la structure du commerce mondial résultant de la mondialisation ayant entraîné une brusque baisse des prix d'environ 40 % en 2011, par suite de laquelle la production de panneaux solaires sur les sites allemands de First Solar a été considérée comme n'étant plus viable;

(B) Whereas the German authorities argue that the redundancies were caused by major structural changes in world trade patters due to globalisation which caused rapid declines in prices by about 40% in 2011 making the production of solar panels not viable in the First Solar sites located in Germany;


Il est notamment indiqué que la proportion des oeuvres européennes diffusées est en augmentation, les productions allemandes étant désormais mieux acceptées par le public (oeuvres cinématographiques notamment).

Main points made were that the proportion of European works broadcast was increasing, German productions were becoming more popular (particularly television films).


Il est notamment indiqué que la proportion des oeuvres européennes diffusées est en augmentation, les productions allemandes étant désormais mieux acceptées par le public (oeuvres cinématographiques notamment).

Main points made were that the proportion of European works broadcast was increasing, German productions were becoming more popular (particularly television films).


(36) étant donné la mauvaise qualité des vins obtenus par surpressage, il y a lieu d'interdire cette pratique et, afin de l'éviter, de prévoir la distillation obligatoire des marcs et des lies; toutefois, pour tenir compte des conditions de production dans certaines régions viticoles, des dérogations à cette obligation peuvent être prévues; en outre, étant donné que les structures de production et de marché dans la zone viticole A ou dans la partie allemande de la zone viticole ...[+++]

(36) in view of the poor quality of wine obtained from overpressing, this practice should be prohibited and provision should be made, in order to prevent it, for the compulsory distillation of marc and lees; however, derogations from this obligation may be envisaged in order to take account of conditions of production in certain wine-growing regions; in addition, since the production and market structures in wine-growing zone A and in the German part of wine-growing zone B are able to ensure that the aims of the measure are achieved, producers in these regions should not be obliged to distill by-products of wine-making but to withdraw ...[+++]


Ainsi qu'il était déjà noté dans le rapport portant sur la période de référence 1997/1998, la proportion des oeuvres européennes est en augmentation, les productions allemandes, notamment, étant mieux acceptées par le public.

As pointed out in the 1997/1998 report, the proportion of European works is increasing, with German productions in particular becoming more popular.


considérant que, dans le domaine des aciers spéciaux seul, le nouveau groupe occupera - la production des entreprises des trois nouveaux membres de la Communauté (1) n'étant pas prise en considération - le premier rang avec 13 % (7 % pour Thyssen + 6 % pour Rheinstahl) dans la Communauté des Six devant 4 entreprises dont les parts respectives sont de 12, 11, 9 et 7 % ; que sept autres entreprises assurent chacune entre 3,4 et 4,6 % de la production ; que les douze plus grands producteurs ont une production représentant 80 % environ ...[+++]

In special steels, the new Group, taken alone and ignoring production of companies in the three new Member States (1) is the largest producer in the Community of Six, accounting for 13 % of the market (Thyssen 7 % and Rheinstahl 6 %), and is followed by four undertakings accounting respectively for 12, 11, 9 and 7 %. Seven further firms produce between 3 74 and 4 76 % each. The 12 largest producers account for some 80 % of total Community production. The remaining 20 % is produced by more than 60 firms, including 29 German firms.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

productions allemandes étant ->

Date index: 2022-07-16
w