Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «production pourrait ainsi considérablement » (Français → Anglais) :

Par exemple, il est possible d'utiliser l'énergie solaire pour chauffer 70 p. 100 d'une maison; on pourrait ainsi considérablement diminuer le recours à l'électricité.

For example, you could use direct solar to heat 70 per cent of your home, so that would very much reduce electricity use.


Le secteur pourrait ainsi faire part de ses attentes sur des questions telles que ses besoins en recherche et en développement pour les technologies de réseau; des questions comme les prévisions de production d’énergie et les technologies de stockage pourraient également être explorées.

The industry would have the opportunity to voice its needs on issues such as the research and development needs related to grid technology, energy output forecasting and storage technologies could also be explored.


Ainsi, la création d'une carte professionnelle, fonctionnant en liaison étroite avec le système d'information du marché intérieur (IMI), pourrait faciliter considérablement la reconnaissance des qualifications professionnelles dans les autres États membres.

For instance, the introduction of a professional card closely linked to the Internal Market Information System (IMI) could make it considerably easier for professionals to have their qualifications recognised in another Member State.


Les prix du pétrole étant constamment élevés, le CSC pourrait dans certains cas se révéler compétitif sur le plan des coûts pour les secteurs de l’extraction pétrolière et gazière où les marges économiques sont considérablement plus élevées que dans le secteur de la production d’électricité et les autres secteurs consommant ou fournissant des combustibles fossiles.

Given persistently high oil prices, CCS may in some cases be cost competitive for the oil and gas extraction industry, where economic margins are considerable higher than in power production and other sectors involved in consumption or supply of fossil fuels.


L’analyse suggère que l’on pourrait grandement améliorer l’efficacité énergétique au niveau de la production en établissant des exigences minimales de performance pour la production d’énergie (notamment des exigences en matière d’obligation de cogénération et de chauffage et refroidissement urbains applicables aux nouvelles installations de production d’électricité, ainsi que l’obligation de raccorder la cogénération à haut rendeme ...[+++]

The analysis suggests that establishing minimum performance requirements for energy generation (including on mandatory CHP and district heating/cooling requirements for new electricity generation installations and mandatory connection and priority access of high-efficiency cogeneration to the electricity grid) would significantly improve energy efficiency in generation.


- Apporter un soutien aux initiatives mondiales et communautaires ainsi qu’aux organisations internationales (y compris les ONG) ciblant la dimension environnementale du développement durable, les biens publics mondiaux environnementaux et la gestion durable des ressources naturelles, qui pourrait notamment comprendre les aspects pertinents liés au changement climatique, aux défis environnementaux dans le domaine de la santé, de la gestion des substances chimiques et des déchets, de la biodiversité, des forêts, de la gestion des sols, ...[+++]

- Provide support for global and EU initiatives as well as international organisations (including NGOs) targeting the environmental dimension of sustainable development, environmental global public goods and the sustainable management of natural resources, which could inter alia include appropriate aspects of climate change, environmental challenges to health, chemicals and wastes management, biodiversity, forests, land management, marine resources, freshwater and sustainable patterns of consumption and production, as well as the strengthening of international environmental governance, monitoring and assessment;


L'amélioration technique proposée dans le rapport du CPE de la méthode actuellement utilisée par la Commission pour calculer la production potentielle et les écarts de production revêt une grande importance pour plusieurs aspects de l'analyse de la situation économique et pourrait ainsi aider dans l'exercice de surveillance budgétaire.

The technical improvement proposed in the EPC's report to the method currently used by the Commission for calculating potential output and output gaps is of considerable importance for several aspects of the analysis of the economic situation and could accordingly be helpful for budgetary surveillance.


Le cas échéant, ce rapport formule des recommandations, en particulier en ce qui concerne la portée et les modalités des dispositions d'étiquetage, en ce compris par exemple le mode de référence aux sources de référence existantes et le contenu de ces sources ainsi que notamment la façon dont l'information sur l'impact environnemental, au moins en ce qui concerne les émissions de CO2 et les déchets radioactifs dérivés de la production d'électricité à partir de différentes sources d'énergie, pourrait ...[+++]

Where appropriate, this report may include recommendations especially as regards the scope and modalities of labelling provisions including e.g. the way in which reference is made to existing reference sources and the content of these sources, and notably on the manner in which the information on the environmental impact in terms of at least emissions of CO2 and the radioactive waste resulting from the electricity production from different energy sources could be made available in a transparent, easily accessible and comparable manner throughout the European Union and on the manner in which the measures taken by the Member States to cont ...[+++]


Mais si les efforts nécessaires sont réalisés, le chômage pourrait décroître considérablement.Si les efforts en cours pour améliorer le dynamisme et la compétitivité de l'économie communautaire sont intensifiés et si les politiques macro- économiques appropriées, telles qu'elles sont décrites ci-dessus, sont appliquées vigoureusement, la reprise actuelle pourrait se transformer en un processus durable à moyen terme, caractérisé par des taux de croissance élevés de la production et de l'emploi, ainsi que par une meilleure convergence é ...[+++]

But, if they are made, unemployment could be substantially reduced .If present efforts to improve the dynamism and competitiveness of the Community economy are intensified and if appropriate macroeconomic policies, along the lines discussed above, are strictly adhered to, the current recovery could be transformed into a sustainable medium-term process characterised by strong rates of growth in both output and employment and better economic convergence.


De même, le seuil maximum des contributions autorisées pour les pensions et les REER pourrait jusqu'à doubler les économies de retraite pour les familles à deux soutiens, réduisant ainsi considérablement l'avantage lié au REER de conjoint aux termes de la Loi de l'impôt sur le revenu.

Similarly, the maximum allowable dollar limits on contributions for pensions and RRSPs could be up to double the size of retirement savings for two-earner families, dwarfing the benefit of the spousal RRSP allowable under the Income Tax Act.


w