Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «producteurs — ceux de saint-amable — vivent » (Français → Anglais) :

L'embargo est levé du côté des États-Unis, ce qui est une très bonne nouvelle, mais des producteurs — ceux de Saint-Amable — vivent toujours certains problèmes.

The US embargo has been lifted, which is very good news. However, some growers—in particular the ones in Saint-Amable—are still experiencing some problems.


Des producteurs comme ceux de Saint-Amable ont reçu de l'aide pour détruire les pommes de terre des champs non productifs et pour payer les coûts énormes liés au nettoyage et à la désinfection des bâtiments et de l'équipement.

Farmers like those in St-Amable have received assistance for the destruction of potatoes from negative fields and to help with extraordinary costs related to cleaning and disinfecting buildings and machinery.


Les producteurs de Saint-Amable vivent dans une précarité absolue et voient leur situation se dégrader de jour en jour.

The producers in Saint-Amable are in an extremely precarious situation that is getting worse every day.


Monsieur le Président, selon le secrétaire parlementaire du ministre de l’Agriculture et de l’Agroalimentaire, les programmes déjà en place peuvent venir en aide aux producteurs agricoles qui subissent des pertes de revenu fortuites, comme ceux de Saint-Amable, aux prises avec le nématode doré.

Mr. Speaker, according to the Parliamentary Secretary to the Minister of Agriculture and Agri-Food, existing programs can help farm producers suffering unforseeable income losses, such as the producers in Saint-Amable who have had problems with the golden nematode.


Le président de l'UPA, M. Laurent Pellerin, y est présent pour parler de la situation. Il demande au gouvernement une aide ad hoc pour les producteurs de pommes de terre et les autres producteurs horticoles de Saint-Amable.

The president of UPA, Mr. Laurent Pellerin, is talking about the problem and is asking the government to provide special help to the potato producers and horticulturists of Saint-Amable.


À présent, essayons de mettre en valeur ce qui doit être encouragé plus que ce qui doit être limité : d’un côté, le recours à des véhicules moins polluants, de l’autre, un processus qui ne peut être que positif vers la définition de systèmes de tarification que nous attendons depuis longtemps pour donner une réponse organique au problème, vers la solution susceptible d’avantager, dans une logique de reconnaissance des priorités européennes - lesquelles supposent cependant une prise cohérente des responsabilités nationales - les investissements qui, à l'avenir, permettront vraiment de concilier l’exigence sacro-sainte de sauvegarde de l’e ...[+++]

We are now attempting to increase what needs to be encouraged rather than what needs to be reduced: on the one hand the use of less-pollutant vehicles and, on the other, what can only be a positive process towards the definition of long-awaited pricing systems which will allow us to provide an organic response to the problem, towards the solution which can further our cause, adopting an approach certainly of recognising European priorities, which, however, presuppose the consistent shouldering of national responsibilities, those investments which, in the future, will make compatible the sacrosanct need for environmental protection and the free movement of goods, the rights, not ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

producteurs — ceux de saint-amable — vivent ->

Date index: 2024-06-10
w