Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ceux de saint-amable " (Frans → Engels) :

Ceux de Saint-Amable sont toujours aux prises avec le problème du nématode doré.

Farmers in Saint-Amable are still having problems with golden nematode.


Des producteurs comme ceux de Saint-Amable ont reçu de l'aide pour détruire les pommes de terre des champs non productifs et pour payer les coûts énormes liés au nettoyage et à la désinfection des bâtiments et de l'équipement.

Farmers like those in St-Amable have received assistance for the destruction of potatoes from negative fields and to help with extraordinary costs related to cleaning and disinfecting buildings and machinery.


Monsieur le Président, selon le secrétaire parlementaire du ministre de l’Agriculture et de l’Agroalimentaire, les programmes déjà en place peuvent venir en aide aux producteurs agricoles qui subissent des pertes de revenu fortuites, comme ceux de Saint-Amable, aux prises avec le nématode doré.

Mr. Speaker, according to the Parliamentary Secretary to the Minister of Agriculture and Agri-Food, existing programs can help farm producers suffering unforseeable income losses, such as the producers in Saint-Amable who have had problems with the golden nematode.


L'embargo est levé du côté des États-Unis, ce qui est une très bonne nouvelle, mais des producteurs — ceux de Saint-Amable — vivent toujours certains problèmes.

The US embargo has been lifted, which is very good news. However, some growers—in particular the ones in Saint-Amable—are still experiencing some problems.


Une autre fracture doit être surmontée: celle qui, depuis plus de mille ans, de part et d’autre de la ligne Théodose, sépare les héritiers de Saint-Benoît à l’ouest de ceux de Saint-Cyrille à l’est.

Another gap must be filled: that which, for more than a thousand years, on both sides of the line of Theodosius, has separated the heirs of Saint Benedict in the West from those of Saint Cyril in the East.


Une autre fracture doit être surmontée: celle qui, depuis plus de mille ans, de part et d’autre de la ligne Théodose, sépare les héritiers de Saint-Benoît à l’ouest de ceux de Saint-Cyrille à l’est.

Another gap must be filled: that which, for more than a thousand years, on both sides of the line of Theodosius, has separated the heirs of Saint Benedict in the West from those of Saint Cyril in the East.


Il est désormais temps de réunir, par delà la ligne de partage de Théodose, les branches orientale et occidentale de notre civilisation, de réconcilier les héritiers de saint Benoît avec ceux de saint Cyrille.

The time has now come to reunite the Eastern and Western branches of our civilisation, beyond the dividing line of Theodosius, to reconcile the heirs of Saint Benedict with those of Saint Cyril.


Il en est de même pour ceux à conclure avec la République de Saint-Marin et la Principauté de Monaco.

The same arrangements apply to those to be concluded with the Republic of San Marino and the Principality of Monaco.


S'exprimant en dehors de la sphère politique, il a écrit qu'un saint d'origine irlandaise, Saint Colomban, était le saint patron de ceux qui voulaient construire une Europe unifiée.

He once wrote, outside the political domain, that a certain saint of Irish extraction – Saint Columbanus – "is the patron saint of those who seek to construct a united Europe".


J'aimerais également saluer, féliciter et remercier les élus et les employés municipaux des 12 municipalités de ma circonscription que vous me permettrez de nommer: les gens de Boucherville, de Sainte-Julie, de Varennes, de Saint-Antoine-sur-Richelieu, de Saint-Amable, de Saint-Marc-sur-Richelieu, de Saint-Charles-sur-Richelieu, de Saint-Denis-sur-Richelieu, villages et paroisses, de Calixa-Lavallée, de Verchères, et de Contrecoeur.

I would also like to salute, to congratulate, to thank, the elected officials and employees of the 12 municipalities in my riding, which I will list if I may: Boucherville, Sainte-Julie, Varennes, Saint-Antoine-sur-Richelieu, Saint-Amable, Saint-Marc-sur-Richelieu, Saint-Charles-sur-Richelieu, Saint-Denis-sur-Richelieu, the villages and the parishes, Calixa-Lavallée, Verchères, and Contrecoeur.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ceux de saint-amable ->

Date index: 2025-03-07
w