Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "producteurs situés ailleurs deviennent " (Frans → Engels) :

Un système de transport performant est une condition nécessaire du développement économique régional, même si, à elles seules, des améliorations des transports sont sans doute insuffisantes pour garantir la croissance, notamment parce que le meilleur accès qu'elles procurent en direction des autres marchés trouve sa contrepartie dans la plus grande facilité avec laquelle les producteurs situés ailleurs deviennent capables de satisfaire la demande locale.

An efficient transport system is a necessary condition for regional economic development, though improvements in transport alone are unlikely to be sufficient to ensure growth, in part because the increased access they provide to other markets is mirrored in the greater ease which producers elsewhere are able to meet local demand.


b) la demande sur ce marché n’est pas satisfaite dans une mesure substantielle par les producteurs de marchandises similaires situés ailleurs au Canada.

(b) the demand in the market is not to any substantial degree supplied by producers of like goods located elsewhere in Canada.


Un système de transport performant est une condition nécessaire du développement économique régional, même si, à elles seules, des améliorations des transports sont sans doute insuffisantes pour garantir la croissance, notamment parce que le meilleur accès qu'elles procurent en direction des autres marchés trouve sa contrepartie dans la plus grande facilité avec laquelle les producteurs situés ailleurs deviennent capables de satisfaire la demande locale.

An efficient transport system is a necessary condition for regional economic development, though improvements in transport alone are unlikely to be sufficient to ensure growth, in part because the increased access they provide to other markets is mirrored in the greater ease which producers elsewhere are able to meet local demand.


Le Canada est bien situé par rapport à ces négociations et nous continuerons à travailler avec acharnement avec les autres membres de l'OMC en vue d'atteindre un résultat juste et équitable pour les producteurs agroalimentaires d'ici et d'ailleurs dans le monde.

Canada is well situated in the negotiations. We will continue to work hard with other WTO members to achieve an outcome that results in a fair and equitable international trading system for all agrifood producers.


En revanche, le niveau du soutien dans l'Union européenne se situe à 5 p. 100 sous cette moyenne, et le niveau américain, à 14 p. 100. Je sais que vous avez consacré beaucoup d'efforts à ce dossier, mais il nous faut l'engagement du pays au complet, dès le départ, afin d'offrir à nos producteurs la même stabilité financière que l'on retrouve ailleurs dans le monde.

The EU, on the other hand, is 5% below the OECD average, and the United States, 14%. I know you've worked at this and I know you've worked hard at it, but we have to get a commitment from the country as a whole, at the starting point, to put our producers in a position where they can at least have as much financial stability as some of the rest around the world.


considérant que la présente directive a, par ailleurs, des répercussions sur les activités de vente des producteurs, étant donné que l'article 2 paragraphe 3 de la directive du Conseil du 7 juillet 1964 concernant la réalisation de la liberté d'établissement et de la libre prestation des services pour les activités non salariées dans les industries extractives (classes 11- 19 CITI) (6) limite le droit du producteur qui s'établit en tant que tel dans un autre État membre et qui y vend ses propres produits à la vente dans un seul étab ...[+++]

Whereas, moreover, the present Directive affects the selling activities of producers, since Article 2 (3) of the Council Directive of 7 July 1964 (6) concerning the attainment of freedom of establishment and freedom to provide services in respect of activities of self-employed persons in mining and quarrying (ISIC Major Groups 11-19) restricts the rights of a producer who establishes himself as such in another Member State and sells his own products in that State to selling in a single establishment in the country of production, until such time as trade in the products in question has been liberalised by other Directives;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

producteurs situés ailleurs deviennent ->

Date index: 2023-03-14
w