Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "producteurs polonais doivent supporter " (Frans → Engels) :

61. considère que les producteurs ne doivent pas supporter les coûts des crises provoquées par des circonstances extérieures au secteur agricole, comme l'embargo imposé par la Russie sur les exportations de l'Union européenne, qui a touché gravement de nombreux producteurs européens de fruits et légumes et qui a même aggravé les situations de crise du marché comme celles vécues par le secteur des fruits à noyau; demande que, dans ces circonstances, les mesures de soutien de l'Union se prolongent pendant le temps nécessaire au rétabli ...[+++]

61. Considers that producers should not have to bear the cost of crises caused by circumstances that are unconnected with the agricultural sector, such as the Russian ban on EU exports, which has seriously affected many European F&V producers and has even worsened market crisis situations such as that experienced by the stone fruits sector; asks that in such circumstances Community support measures be kept in place for as long as necessary until the normal market situation is fully re-established;


61. considère que les producteurs ne doivent pas supporter les coûts des crises provoquées par des circonstances extérieures au secteur agricole, comme l'embargo imposé par la Russie sur les exportations de l'Union européenne, qui a touché gravement de nombreux producteurs européens de fruits et légumes et qui a même aggravé les situations de crise du marché comme celles vécues par le secteur des fruits à noyau; demande que, dans ces circonstances, les mesures de soutien de l'Union se prolongent pendant le temps nécessaire au rétabli ...[+++]

61. Considers that producers should not have to bear the cost of crises caused by circumstances that are unconnected with the agricultural sector, such as the Russian ban on EU exports, which has seriously affected many European F&V producers and has even worsened market crisis situations such as that experienced by the stone fruits sector; asks that in such circumstances Community support measures be kept in place for as long as necessary until the normal market situation is fully re-established;


Les coûts que doivent supporter les producteurs biologiques sont moins élevés.

Costs are lower for organic producers.


Le programme actuel de protection des paiements oblige les producteurs de l'Ouest canadien à supporter d'importants coûts supplémentaires et n'est pas économique. Ce sont les producteurs qui doivent assumer les coûts du programme, en fin de compte.

The current payment protection program adds significant costs to western Canadian producers, but it is not cost effective and the costs of the program are ultimately borne by farmers.


La Commission sait que les producteurs espagnols de tomates sont en concurrence avec les producteurs marocains dans des conditions injustes. Ils doivent supporter des coûts de production bien supérieurs, eu égard aux normes européennes plus strictes en termes de qualité, de sécurité alimentaire et de conditions de travail, ainsi qu’aux contraintes imposées par les restrictions sur les pesticides, qui ne sont pas d'application dans les pays tiers.

The Commission is well aware that Spanish tomato growers have to compete with Moroccan growers under unfair conditions, as they must bear much higher production costs stemming from the strict European standards on quality, food safety and workplace safety, as well as restrictions on pesticides which are not required of third countries.


59. déplore que la protection des animaux ne fasse pas partie de l'actuel cycle de négociations de l'OMC; insiste pour que la Commission protège les normes européennes, en ayant conscience des coûts additionnels que les producteurs de l'Union doivent supporter pour respecter les normes qui sont établies;

59. Regrets that animal protection is not part of the current round of negotiations at the WTO; insists that the Commission protect European standards, conscious of the additional costs that EU producers face as a result of complying with these standards;


Pour que le développement rationnel de la production laitière soit garanti, les producteurs qui bénéficient des avantages du prix indicatif doivent supporter les contraintes qui permettent de maintenir le système.

In order to ensure that milk production is developed rationally, producers who reap the rewards of the target price must bear the restrictions which make it possible to maintain the system


En particulier, les conclusions préliminaires de la Commission indiquent que le projet de compensation ne prévoit pas de mécanisme effectif d'adaptation des compensations à payer aux producteurs d'électricité au montant réel de la perte de revenus qu'ils doivent supporter du fait de l'annulation des contrats de fourniture à long terme.

In particular, the Commission's preliminary findings indicate that the compensation project does not provide for an effective mechanism to adapt the compensation payments to generators to the actual amount of revenue shortfall they are faced with due to the termination of the long-term supply agreements.


Les producteurs doivent supporter tout ou partie des frais de mise en œuvre de cette mesure.

The producers have to cover, entirely or partly, the costs incurred by this measure.


La position commune précise que les producteurs ne doivent pas seulement supporter les frais, mais aussi qu'ils doivent reprendre les véhicules hors d'usage.

The common position stipulates that manufacturers should not only bear the cost, they should also take back end-of-life vehicles.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

producteurs polonais doivent supporter ->

Date index: 2022-12-17
w