En l'espèce, le Parlement, tout en insistant pour que, par principe, la procédure de codécision soit appliquée chaque fois qu'il est légalement et techniquement possible de s'y conformer, approuve la décision du conseil de scinder le règlement en deux pour des motifs juridiques (tout règlement établi conformément à la procédure de consultation devrait n'être modifiable que conformément à cette même procédure).
Parliament, although insisting as a matter of principle that the codecision procedure should be applied whenever this is legally and technically possible, accepts in this particular case the Council's decision to split the regulation on legal grounds (regulations which have been established under the consultation procedure, should also be modified using the appropriate procedure), but clearly states that this acceptance can not be interpreted as a precedent for any future proposals for legislative texts submitted to it.