En revanche, en suivant une nouvelle approche, la Commission a considéré dans sa décision que le système fiscal de Gibraltar, par sa structure, procurait un avantage à une catégorie d’entreprises par le biais d’une sélection de critères à appliquer au système d’imposition prétendument « normal ».
By contrast, following a new approach , the Commission found in its decision that Gibraltar’s tax system, by its structure, conferred an advantage on a category of undertakings through selection of the criteria to be applied in the allegedly ‘normal’ taxation system.