Par conséquent, la Commission a considéré que le régime fiscal accordé par les autorités françaises au FPAP lui procurait, par rapport aux autres investisseurs privés agissant sur les marchés à terme des produits pétroliers, un double avantage:
Consequently, the Commission considered that the tax scheme granted by the French authorities conferred a double advantage on the FPAP in relation to other private investors active on futures markets for petroleum products: