Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prochaines années nous allons allouer 70 millions " (Frans → Engels) :

Au cours des 10 prochaines années, nous allons investir 70 milliards de dollars dans nos infrastructures dans toutes les régions du pays.

Over the next 10 years, we will invest $70 billion in infrastructure in every region of Canada.


Au cours des quatre prochaines années, nous allons consacrer 222 millions de dollars par année à ces transferts, ce à quoi s'ajoutera une contribution équivalente de la part des provinces et des territoires.

Over the next four years, we would provide $222 million annually through those transfers, to be matched by the provinces and territories, to better meet the needs of people with disabilities.


J'aimerais faire remarquer qu'au cours des prochaines années, nous allons allouer 70 millions de dollars pour l'établissement d'un nouveau cadre pour le développement économique des Autochtones.

I want to point out that we are dedicating $70 million over the next few years for a new aboriginal economic development framework.


Dans les deux prochaines années, nous allons investir 400 millions de dollars pour encourager la compétitivité à long terme de ce secteur essentiel, pour favoriser l’adaptation des travailleurs et pour lutter contre l’infestation de dendoctrone du pin en Colombie-Britannique. Le budget va aider le Canada à devenir plus compétitif sur le marché mondial.

Over the next two years, we will invest $400 million to encourage the long term competitiveness of this crucial industry, to assist worker adjustment and to address the pine beetle infestation in British Columbia This budget will help make Canada more competitive in the global market.


Nous planifions actuellement le prochain budget pluriannuel et le financement de l’UE pour les sept années à venir et, à mon avis, nous devrions nous poser une question claire et nette: quel montant allons-nous allouer à l’éducation, et combien allons-nous investir dans notre futur?

As we are now discussing the next seven-year period in the EU and future funding and budgets, I think we should be asking an unambiguous question: how much do we intend to invest in education and in our future?


Par exemple, nous avons jusqu'à présent contribué au Law and Order Trust Fund (Fonds d'affectation spéciale pour l'ordre public) à concurrence de quelque 135 millions d'euros, et prévoyons de lui accorder encore 70 millions d'euros au cours des deux prochaines années.

For instance, we have been supporting the Law and Order Trust Fund, up to now with some EUR 135 million, while a sum of EUR 70 million is planned for the next two years.


Dans les cinq prochaines années, nous allons destiner 450 millions d'euros du budget européen à la promotion de l'emploi, par le biais du soutien aux petites et moyennes entreprises.

The European budget will include EUR 450 million to promote employment over the next five years by supporting small and medium-sized enterprises.


Il est inutile que j'explique ce que cela représente, mais il me faut exposer un petit problème que nous n'avons pas encore résolu : où allons-nous trouver le montant restant - les 27 millions d'euros pour la reconversion de la flotte espagnole - au terme de l'année prochaine ? Je suis convaincu que pour résoudre ce problème, la Commission se montre ...[+++]

I do not have to outline what that is, but I have to outline one small problem which we have not yet resolved, that is, how the remaining money – the EUR 27 million for the reconversion of the Spanish fisheries fleet – will be found for the budget after next year. That remains an issue on which I am sure the Commission will be creative and inventive when it comes to next year's budget – to make sure that money can be found, because it is certainly expected.


Au cours des cinq prochaines années, nous allons dépenser 100 millions de dollars, non seulement pour faire appliquer la loi, mais pour nous attaquer au tabagisme chez les jeunes, car c'est dans l'intérêt public.

In the next five years we will spend $100 million not only to enforce that statute, but to target smoking among kids because that is in the public interest.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prochaines années nous allons allouer 70 millions ->

Date index: 2022-05-06
w