Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prochaine présidence luxembourgeoise aura aussi " (Frans → Engels) :

Il va aussi guider le travail de la Commission sur la prochaine proposition pour une Autorité Commune du Travail annoncée par le Président Juncker dans son discours sur l'Etat de l'Union et préparer le Fond Social Européen pour le prochain Cadre Financier pluriannuel.

He will also steer the Commission's work on the upcoming proposal for the European Labour Authority, announced by President Juncker in his 2017 State of the Union address and make the European Social Fund fit for the next Multiannual Financial Framework.


Les précédents rapports MCV ont déjà formulé des recommandations qui restent valables pour les prochaines élections du Conseil supérieur de la magistrature, portant sur l'adoption de mesures visant à accroître la transparence et à assurer l’intégrité dans la procédure de sélection, y compris par l'application du principe «un juge, une voix» pour l'élection du quota des membres du Conseil.[8] La nouvelle stratégie pose aussi la question de la réduction du pouvoir des présidents ...[+++]

Previous CVM reports have already made recommendations which would hold good for the SJC's next elections, to increase transparency and address integrity in the selection procedure, including through "one judge one vote" for the judicial quota of members of the Council.[8] The new strategy also raises the issue of reducing the power of court presidents, raised in the past as an important issue for the independence of individual judges.


Enfin, le président a réitéré la position de la Commission quant aux prochaines étapes après le referendum britannique, insistant sur le fait qu'il n'y aura pas de négociation sans notification par le Royaume‑Uni de son intention de se retirer de l'Union.

The President finally repeated the Commission's stance on the next steps following the UK referendum, stressing that there will be no negotiation without notification of the UK's intention to withdraw from the Union.


Le Sommet social tripartite pour la croissance et l'emploi aura lieu cet après-midi à Bruxelles; il rassemble les représentants européens des employeurs et des travailleurs (les «partenaires sociaux»), la Commission européenne, des chefs d'État ou de gouvernement et les ministres des affaires sociales des pays assurant la présidence du Conseil de l'UE ce semestre-ci et le semestre prochain.

This afternoon, the Tripartite Social Summit for Growth and Employment will take place in Brussels, bringing together European employer and employee representatives ("social partners"), the European Commission, EU Heads of State or Government, and Employment and Social Affairs Ministers from the countries holding the current and future EU Council Presidencies.


Si je me félicite du programme de La Haye, j’estime toutefois que la prochaine présidence luxembourgeoise aura aussi fort à faire dans ce domaine. Je tiens donc à leur souhaiter bonne chance.

While welcoming the Hague Programme, therefore, I believe that the forthcoming Luxembourg presidency will also have a lot of work to do in this area, and I would like to wish them good luck with it.


demande au Parlement européen d'associer aussi le Comité des régions au processus d'évaluation du statut juridique européen et du système de financement prévu par la proposition qui aura lieu la troisième année suivant les prochaines élections du Parlement européen.

also calls on the European Parliament to involve the Committee of the Regions in the process of evaluating the European legal statute and the system of financing, which the proposal provides for in the third year following the next European Parliament elections.


Sur la question budgétaire, je crois que la présidence luxembourgeoise aura tout essayé.

On the issue of the budget, I think that the Luxembourg Presidency has tried everything.


Sur cette base, la Présidence luxembourgeoise aura des rencontres bilatérales avec certains des pays clés dans le processus des changements climatiques.

On that basis, the Luxembourg Presidency will have bilateral meetings with some key countries in the climate change process.


Au cours des prochains mois, la présidence luxembourgeoise aura assurément du pain sur la planche et nous avons de grands espoirs.

In the coming months, the Luxembourg Presidency will certainly have its work cut out, and we have high hopes.


En fait, notre prochain président n'aura guère le temps de voyager.

Indeed our next President will not have much time to travel around.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prochaine présidence luxembourgeoise aura aussi ->

Date index: 2023-08-24
w