Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prochaine entente canada-communautés devrait vraiment " (Frans → Engels) :

D'ailleurs, la négociation des prochaines ententes Canada-communautés ne fait pas non plus partie de leurs responsabilités.

And negotiating the next Canada-community agreements isn't one of their responsibilities either.


Les ententes Canada-communautés misent vraiment sur un partenariat entre les ministères et les communautés.

The Canada-community agreements are really betting on a partnership between the departments and the communities.


Pour y arriver, nous recommandons fortement, premièrement, que les initiatives que présentera la ministre du Patrimoine canadien pour bonifier substantiellement la prochaine entente Canada-communautés soient accueillies favorablement par le Cabinet et que ces initiatives reçoivent les crédits supplémentaires nécessaires à leur réalisation.

In order to accomplish all of this, we strongly recommend: first, that the measures undertaken by the Minister of Heritage Canada to increase the new Canada-community agreement budget be strongly endorsed by Cabinet, and that new funds be allocated to that end.


La possibilité d'un axe arts et culture dans la prochaine entente Canada-Communautés devrait vraiment être exploitée, il s'agit d'une opportunité importante.

The possibility of an arts and culture component in the next Canada-communities agreement should really be explored. It is an important opportunity.


Je crois qu'il est impératif que la prochaine entente Canada- communauté considère sérieusement cet aspect.

I believe it is essential that the next Canada-community agreement pay close attention to this fact.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prochaine entente canada-communautés devrait vraiment ->

Date index: 2024-11-28
w