Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prochain programme-cadre lequel devrait viser » (Français → Anglais) :

- La Communauté devrait pleinement exploiter le potentiel de son prochain programme-cadre de RDT pour soutenir les activités de recherche liées au développement durable dans le cadre de l'Espace européen de la recherche.

- The Community should fully exploit the potential of the next Community Framework Programme for Research to support research activities related to sustainable development as a part of the European Research Area.


L'utilisation de mesures de développement rural, y compris le financement communautaire dans le cadre du programme SAPARD qui prévoit des mesures spéciales de pré-adhésion en faveur du développement agricole et rural, devrait viser la promotion de l'agriculture biologique, des moissons énergétiques, d'autres services de conservation des sols et le développement d'activités "non agricoles" dans les fermes.

Use of Rural Development measures, including funding from the Community under the 'Special Accession Programme for Agriculture and Rural Development' (SAPARD) should target the promotion of organic agriculture, energy crops, other land conservation services and the development of 'non-farming' activities on farms.


La recherche future dans ce domaine devrait poursuivre le travail accompli jusqu’à présent et porter sur les besoins de la prochaine génération de systèmes d’aide à la conduite, tels que la plus grande performance, la fiabilité et sécurité accrues, la consommation réduite de carburant, y compris les risques potentiels de défaillance de la compatibilité électromagnétique, sur la base de composants moins chers, plus intelligents et plus rapides.Dans le cadre du 6e Programme cadre de ...[+++]

Future research in this area should continue the work done so far and look at the needs for the next generation of driver assistance systems, such as enhanced performance, reliability, security and reduced fuel consumption, including potential risks of Electromagnetic compatibility failure, based on cheaper, smarter and faster components.Under FP6 a first group of projects looking at the potential of vehicle-to-vehicle and vehicle-to-infrastructure communication have been launched.


Il conviendrait que ces activités soient réalisées dans le cadre des évaluations et des rapports prévus au titre des articles 4 et 6 de la décision relative au sixième programme-cadre, avant que la Commission ne soumette sa proposition pour le prochain programme-cadre, lequel devrait viser à simplifier le processus de mise en œuvre pour le rendre plus facile à utiliser, en particulier pour les petites et moyenn ...[+++]

This should be carried out in the context of the assessments and reports foreseen under Articles 4 and 6 of the Sixth Framework Programme Decision before the Commission submits its proposal for the next framework programme which should aim at simplifying the implementation process to make it more user friendly, in particular for small and medium-sized enterprises and start-ups, and in compliance with the Financial Regulation. UNDERTAKES, together with the Commission in their respective competencies, to ensure that the implementing reg ...[+++]


Le Conseil "Compétitivité" des 29 et 30 mai 2006 ayant conclu qu'il convenait de continuer à soutenir financièrement la COST au titre du 7 programme-cadre de RDT de l'UE (2007-2013), le Comité a fait une déclaration dans laquelle il indique que pour tirer pleinement avantage des possibilités de la COST pour la durée du prochain programme-cadre, le niveau de soutien financier à lui ...[+++]

In view of the Council's conclusion (meeting of the Competitiveness Council on 29-30 May 2006) that financial support to COST should be continued under the 7th RTD-EU Framework programme (2007 - 2013), the Committee issued a statement expressing that in order to exploit the full potential of COST for the duration of the next Framework programme the level of financial support to COST should be at a level of 280 Mio Euro.


En ce qui concerne la coopération avec les pays tiers, le programme de La Haye précise que « la politique de l’UE devrait viser à soutenir, dans le cadre d’un véritable partenariat et en recourant, le cas échéant, aux fonds communautaires existants, les efforts déployés par les pays tiers pour améliorer leur capacité à gérer les migrations et à protéger les réfugiés, pour prévenir et combat ...[+++]

As regards cooperation with third countries, the Hague Programme stated in particular that the “EU should aim at assisting third countries, in full partnership, using existing Community funds where appropriate, in their efforts to improve their capacity for migration management and refugee protection, prevent and combat illegal immigration, inform on legal channels for migration, resolve refugee situations by providing better access to du ...[+++]


La Commission prend note de la recommandation du groupe de personnalités selon laquelle il faudrait attribuer au PRES un niveau approprié de ressources et partage le point de vue selon lequel le financement du PRES devrait être supplémentaire à tout financement aujourd'hui assuré par le programme-cadre de recherche communautaire et par des sources nationales ou intergouvernementales.

The Commission notes the recommendation of the Group of Personalities that the ESRP should be attributed an appropriate level of resources and shares the view that ESRP funding should be additional to any financing ensured today by the Community Research Framework Programme, national or other intergovernmental sources.


De même, ce programme de travail devrait viser à ce que soit dispensée une éducation générale forte, afin de renforcer l'éducation et la formation tout au long de la vie dans le cadre d'une société en évolution permanente.

Similarly, this work programme should aim at a strong general education in order to strengthen lifelong learning in accordance with a permanently evolving society.


Le prochain programme-cadre de la recherche devrait être profondément revu pour devenir un outil important de sa réalisation" a précisé Philippe BUSQUIN, en ajoutant "A Lisbonne les chefs de gouvernement ont affirmé le rôle moteur de la recherche dans la société de la connaissance et pour la compétitivité de l'industrie en Europe.

The next Research Framework Programme will need to be thoroughly revamped in order to make a major contribution towards achieving it" said Philippe Busquin, adding that "in Lisbon the Heads of Government affirmed the leading role of research in the knowledge-based society and for the competitiveness of industry in Europe.


Etant donné les actions qui seront menées dans le prochain programme-cadre dans le domaine de la santé, le Conseil a décidé de réduire la durée de ce programme à trois ans, ce qui devrait permettre une transition sans rupture avec le prochain programme.

In view of activities to be conducted under the future framework programme in the field of health, the Council had decided to reduce the duration of this programme to three years which would enable a smooth transition to that future framework.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prochain programme-cadre lequel devrait viser ->

Date index: 2022-11-02
w