Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "processus électoral ait abouti " (Frans → Engels) :

Le fait qu'Élections Canada, l'organisme indépendant qui encadre notre processus électoral, ait jugé que des députés ont dérogé aux règles ou les ont violées n'est pas sans conséquence.

If Elections Canada, our independent elections agency, determines that rules have not been followed or have been broken, there are consequences.


L’Union européenne se félicite de l’invitation d’observateurs électoraux internationaux par les autorités éthiopiennes et en particulier de ce que la mission de l’UE, présente tout au long du processus électoral, ait été à même d’observer le déroulement du scrutin dans les différentes parties du pays.

The European Union welcomes the invitation of international election observers by the Ethiopian authorities and in particular the fact that the EU mission, present throughout the electoral procedure, was able to observe polling in the various parts of the country.


F. compte tenu de la grave démonstration de force militaire effectuée par le régime péruvien le 8 juin dernier, en encourageant un acte du bras militaire du pays qui constitue une « reconnaissance » d’Alberto Fujimori comme commandant en chef des forces armées et policières pour la période 2000-2005 (charge qui incombe au président constitutionnel), sans que le processus électoral ait abouti en raison d’irrégularités et de motifs de nullité présentés devant la Commission nationale des élections, la visite de la Mission de haut niveau de l’OEA pour intercéder en faveur d’une « réforme du processus électoral » étant suspendue, étant donné ...[+++]

F. noting the serious demonstration of military force which the Peruvian regime organised on 8 June, by promoting a pubic act in which the country’s military chiefs ‘recognised’ Alberto Fujimori as Commander-in-Chief of the Armed Forces and the Police for the years 2000 to 2005 (a position which belongs to the constitutional President of the Republic), at a time when the electoral process had not been completed due to the number of flaws and instances of incompetence brought before the National Electoral Committee, the high level OAS mission is about ...[+++]


L'UE salue la conclusion du processus électoral en Albanie, qui a abouti au premier transfert pacifique du pouvoir depuis la chute du communisme.

The EU welcomes the conclusion of the election process in Albania, which has resulted in the first peaceful transfer of power since the fall of Communism.


En ce qui concerne le processus électoral, je me félicite des avancées obtenues après le risque sérieux de dérapage de même que je me félicite du fait que le traitement du contentieux électoral ait pu commencer.

Regarding the electoral process, I am very pleased about the progress made after the serious risk of matters going off course, just as I am very pleased that it has been possible to make a start on dealing with the electoral dispute.


La supervision de la campagne électorale et du scrutin proprement dit doit se concentrer tout particulièrement sur les aspects du processus électoral ayant directement abouti aux protestations au Kirghizstan et au renversement du pouvoir, par exemple l’exclusion de candidats et l’achat de votes.

Monitoring of the pre-election situation and of the elections themselves should be particularly focused on those aspects of the electoral process which were a direct cause of the protests in Kyrgyzstan and which led to the coup, such as the exclusion of candidates and vote buying.


La supervision de la campagne électorale et du scrutin proprement dit doit se concentrer tout particulièrement sur les aspects du processus électoral ayant directement abouti aux protestations au Kirghizstan et au renversement du pouvoir, par exemple l’exclusion de candidats et l’achat de votes.

Monitoring of the pre-election situation and of the elections themselves should be particularly focused on those aspects of the electoral process which were a direct cause of the protests in Kyrgyzstan and which led to the coup, such as the exclusion of candidates and vote buying.


La mission d'observation électorale de la Communauté de développement de l'Afrique australe a quand même reconnu publiquement hier ceci : "on ne peut pas dire que le processus électoral ait rempli de manière suffisante les critères et règles régissant la tenue d'élections dans la région SDAA".

At least the Southern African Development Community election observer mission has felt able to recognise in its announcement yesterday that: 'the electoral process could not be said to adequately comply with the norms and standards for elections in the SADC region'.


L'Union européenne note avec satisfaction que le processus électoral s'est déroulé et a été mené à bien dans le respect du droit bolivien et qu'il a abouti à la formation d'un nouveau gouvernement.

The European Union notes with satisfaction that the electoral process has been conducted and completed according to the Bolivian law and has resulted in the formation of a new government.


Elle exprime le souhait que le processus électoral ne subisse aucun retard et que le référendum prévu le 23 juillet ait bien lieu à cette date.

It hopes that there will be no delay in the electoral process and that the referendum due to be held on 23 July 2000 will take place on schedule.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

processus électoral ait abouti ->

Date index: 2025-08-01
w