Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "processus soit mené " (Frans → Engels) :

5. demande que les résultats de ces tests soient rendus publics et que l'ensemble du processus soit mené d'une manière transparente et ouverte; insiste pour être informé de la même manière des éventuelles mesures prises par la Commission et les États membres à la suite de ces tests;

5. Calls for results of those "stress tests" to be made public and for the whole exercise to be conducted in an open and transparent way; insists to be informed in the same manner on the eventual measures taken by the Commission and the Member States in the aftermath of those tests;


119. prie instamment l'Union et ses États membres de veiller à ce que le processus d'examen de la CIPD+20 aboutisse à un réexamen complet de tous les aspects liés à la pleine jouissance des droits sexuels et génésiques, et de réaffirmer une approche forte et progressive de la question des droits sexuels et génésiques pour tous, qui soit conforme aux normes internationales en matière de droits de l'homme et qui appelle à davantage de responsabilisation à l'égard des réalisations; de surcroît, leur demande en particulier de veiller à c ...[+++]

119. Urges the EU and its Member States to ensure that the ICPD+20 review process results in a comprehensive review of all aspects related to the full enjoyment of sexual and reproductive rights and to reaffirm a strong and progressive approach to the issue of sexual and reproductive rights for all in conformity with international human rights standards, as well as calling for greater accountability as regards achievement; also calls on them, in particular, to ensure that the review process is conducted in a participatory manner and provides opportunities for the different stakeholders, including civil ...[+++]


124. prie instamment l'Union et ses États membres de veiller à ce que le processus d'examen de la CIPD+20 aboutisse à un réexamen complet de tous les aspects liés à la pleine jouissance des droits sexuels et génésiques, et de réaffirmer une approche forte et progressive de la question des droits sexuels et génésiques pour tous, qui soit conforme aux normes internationales en matière de droits de l'homme et qui appelle à davantage de responsabilisation à l'égard des réalisations; de surcroît, leur demande en particulier de veiller à c ...[+++]

124. Urges the EU and its Member States to ensure that the ICPD+20 review process results in a comprehensive review of all aspects related to the full enjoyment of sexual and reproductive rights and to reaffirm a strong and progressive approach to the issue of sexual and reproductive rights for all in conformity with international human rights standards, as well as calling for greater accountability as regards achievement; also calls on them, in particular, to ensure that the review process is conducted in a participatory manner and provides opportunities for the different stakeholders, including civil ...[+++]


11. prie instamment l'Union et les États membres de veiller à ce que le processus d'examen de la CIPD+20 aboutisse à un réexamen complet de tous les aspects liés à la pleine jouissance des droits sexuels et génésiques, et de réaffirmer une approche forte et progressive de la question des droits sexuels et génésiques pour tous, qui soit conforme aux normes internationales en matière de droits de l'homme et qui appelle à davantage de responsabilisation à l'égard des réalisations; et leur demande en particulier de s'assurer que le processus d'ex ...[+++]

11. Urges the EU and the Member States to ensure that the ICPD+20 review process results in a comprehensive review of all aspects related to the full enjoyment of sexual and reproductive rights and to reaffirm a strong and progressive approach to the issue of sexual and reproductive rights for all in conformity with international human rights standards, as well as calling for greater accountability as regards achievement; also calls on them, in particular, to ensure that the review process is conducted in a participatory manner and provides opportunities for the different stakeholders, including civil ...[+++]


Le gouvernement a veillé à ce que le dialogue avec l'Union européenne concernant le processus de stabilisation et d'association (PSA) soit mené à son terme.

The government has ensured the successful conduct of the Stabilisation and Association Process (SAP) dialogue with the European Union.


Les États membres veillent à ce qu’une évaluation de la sécurité, comprenant l’identification des dangers et l’évaluation et l’atténuation des risques, soit menée avant toute modification significative des systèmes et des procédures ATFM, ainsi qu’une évaluation d’un processus de gestion de la sécurité portant sur l’ensemble du cycle de vie du système de gestion du trafic aérien.

Member States shall ensure that a safety assessment, including hazard identification, risk assessment and mitigation, is conducted, before any significant changes to ATFM systems and procedures are introduced, including an assessment of a safety management process addressing the complete lifecycle of the air traffic management system.


Les États membres veillent à ce qu’une évaluation de la sécurité, comprenant l’identification des dangers et l’évaluation et l’atténuation des risques, soit menée avant toute modification significative des systèmes et des procédures ATFM, ainsi qu’une évaluation d’un processus de gestion de la sécurité portant sur l’ensemble du cycle de vie du système de gestion du trafic aérien.

Member States shall ensure that a safety assessment, including hazard identification, risk assessment and mitigation, is conducted, before any significant changes to ATFM systems and procedures are introduced, including an assessment of a safety management process addressing the complete lifecycle of the air traffic management system.


À Lubumbashi, où je me trouvais, ils ont travaillé non-stop tout au long de la nuit, sans électricité, combustible ni eau; un dépouillement de 22 heures réalisé en grande partie à la lueur de la bougie et au cours duquel les fonctionnaires n’ont dormi que quelques minutes par alternance, déterminés qu’ils étaient à ce que le processus soit mené à son terme avec équité et précision.

In Lubumbashi, where I was based, they worked non-stop throughout the night, without electricity, fuel or water; a 22-hour count conducted in large part by candlelight and where the officials slept for a few minutes by rota in their determination to enable the process to be completed fairly and accurately.


3. À défaut de telles modalités définies par accord, les États membres prévoient que le processus d’information et de consultation soit mené tant au sein du comité d’entreprise européen que des instances nationales de représentation des travailleurs dans le cas où des décisions susceptibles d’entraîner des modifications importantes dans l’organisation du travail ou dans les contrats de travail sont envisagées.

3. Where no such arrangements have been defined by agreement, the Member States shall ensure that the processes of informing and consulting are conducted in the European Works Council as well as in the national employee representation bodies in cases where decisions likely to lead to substantial changes in work organisation or contractual relations are envisaged.


Ces mécanismes devraient viser à préserver la souplesse du processus de médiation et l’autonomie des parties et veiller à ce que la médiation soit menée avec efficacité, impartialité et compétence.

The mechanisms should aim at preserving the flexibility of the mediation process and the autonomy of the parties, and at ensuring that mediation is conducted in an effective, impartial and competent way.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

processus soit mené ->

Date index: 2023-12-03
w