Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «processus la commission sera disposée » (Français → Anglais) :

Cependant, si les États membres sollicitent des informations complémentaires, la Commission sera disposée à présenter une note d'information.

However, if Member States request further information, the Commission will be willing to present an information note.


La Chine a suggéré de poursuivre l’approfondissement des relations dans le cadre d’un ALE, mais l’UE ne sera disposée à s’engager dans un tel processus que lorsque les conditions appropriées seront réunies, conformément à l’agenda stratégique de coopération UE-Chine 2020.Ces conditions sont également liées à la mise en œuvre réussie d’une série de réformes économiques internes en Chine, étant donné que l’object ...[+++]

China has suggested further deepening the relationship through an FTA, but the EU will only be ready to engage in such a process once the right conditions are met, as expressed in the EU–China 2020 strategic agenda for cooperation. Those conditions are also related to the successful implementation of a range of domestic economic reforms in China, since the purpose of an FTA would necessarily be to establish a level playing field.


Ce processus législatif amélioré sera poursuivi dans l'avenir et permettra à la Commission de mieux évaluer la cohérence, la clarté et l'efficacité de la législation communautaire en matière d'environnement.

[56] This better regulation process will be continued in the future and will allow the Commission to better assess the consistency, clarity and effectiveness of EC environmental legislation.


Au cours de ce processus, la Commission sera particulièrement attentive au développement de capacité en matière de commerce et aux questions connexes au sein de l’administration libyenne.

During this process, the Commission will pay particular attention to capacity-building in trade and related issues within the Libyan administration.


La Commission est disposée à envisager des contributions financières complémentaires de l'UE à l'appui de ce processus et la tenue d'une conférence de donateurs une fois que les pays seront parvenus à un accord sur les actions concrètes à mener pour résoudre les problèmes subsistants.

The Commission is ready to consider additional EU financial contributions for this process and to support the holding of a donors' conference once the countries have reached agreement on concrete actions for solving remaining problems.


La Commission sera disposée à répondre à toutes vos questions en détail au cours des auditions.

The Commission will be ready to answer all your questions in more detail during the hearings.


Une deuxième question que nous avons posée au commissaire à plusieurs reprises déjà est de savoir si la Commission sera disposée cette fois-ci à reconnaître, dans la déclaration finale, le rôle des parlements.

A second point that we have raised with the Commissioner several times already is whether the Commission will, this time, be willing to acknowledge, in the final statement, the role of parliaments.


Ce n'est évidemment que le début du processus législatif, durant ce long processus la Commission sera disposée à trouver des solutions constructives avec le Parlement européen qui permettront de compter sur un soutien maximal pour cette proposition qui continue à veiller à ce qu'une industrie mature, une industrie qui a beaucoup à gagner de la réorientation de l'industrie européenne du transport, puisse relever les défis qui se posent à nous et contribuer de manière cruciale à ce que nous disposions d'un système de transports durable au service du développement économique, de la création d'emploi, du respect de l'environnement et de la q ...[+++]

Of course, this is only the beginning of the legislative process. During this long process, the Commission will be open to finding constructive solutions with the European Parliament which will allow us to be able to count upon the broadest possible support for this proposal, which is aimed at ensuring that a mature industry, an industry which has much to gain from the restructuring of the European transport industry, can meet the challenges before us and make a crucial contribution to our creating a sustainable transport system at the service of economic development, the cre ...[+++]


Après la tenue d’élections démocratiques, la Commission sera disposée à soutenir un président nouvellement élu, déterminé à engager des réformes.

Now that democratic elections have been held, the Commission will support the newly-elected president, who is determined to introduce reforms.


47. En ce qui concerne les domaines des services d'intérêt général qui ne sont pas couverts par les rapports sectoriels ou par l'évaluation horizontale dans le cadre du processus de Cardiff, la Commission est disposée à travailler avec les États membres et d'autres autorités publiques en vue d'introduire un système d'évaluation comparative de l'efficacité des mesures mises en oeuvre pour permettre à ces services d'atteindre un niveau de performance approprié.

47. In areas of services of general interest not covered by sectoral reporting or by the horizontal evaluation in the framework of the Cardiff process, the Commission is prepared to work with Member States and other public authorities to introduce a system for benchmarking the effectiveness of measures introduced to achieve an adequate performance of these services.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

processus la commission sera disposée ->

Date index: 2022-04-07
w