Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "processus ensuite notre " (Frans → Engels) :

Ils suivent ensuite notre programme de formation qui, tout comme notre processus de sélection rigoureux, est l'un des plus perfectionnés au monde.

They go through our training process, and besides a rigorous selection process we have one of the most advanced training programs in the world.


Ensuite, notre responsabilité est celle du moyen et long terme. Celle de saisir l’occasion historique qui nous est donnée, à la faveur de ces soulèvements, de soutenir le processus de transition démocratique et de voir plus loin pour refonder les politiques européennes communes d’asile et d’immigration sur la base d’un partenariat véritablement équilibré et qui porte un coup définitif à l’instrumentalisation des pays du pourtour méditerranéen comme gendarmes de l’Europe.

Secondly, we have a medium- and long-term responsibility: to seize the historic opportunity being given to us, in favour of these uprisings, to support the democratic transition process and to look further into the future in order to reform the common European asylum and immigration policies on the basis of a truly balanced partnership that deals a final blow to the use of countries in the Mediterranean region as Europe’s policemen.


J'aimerais le distribuer et lui donner l'occasion de nous expliquer ce que comprend ce processus. Ensuite notre comité devra choisir, parmi les éléments de cette budgétisation, ceux qu'il aimerait utiliser.

I'd like to distribute it now and give Clara an opportunity to explain to us what the process entails, and then we as a committee need to focus on which aspect of gender-based budgeting we want to do.


Si, en adoptant la résolution sur le Monténégro, nous souhaitons renouveler, de principe, l’engagement de poursuivre le processus d’élargissement de l’Union européenne et de permettre à tous les pays de notre continent de se développer sous l’égide de l’adhésion à l’Union, nous devons d’abord garantir l’accomplissement des étapes suivantes, tout d’abord pour le Monténégro, et ensuite également pour la Serbie, la Macédoine, la Bosni ...[+++]

If, by adopting the resolution on Montenegro, we wish to renew, in principle, the commitment towards continuation of the process of European Union enlargement and towards enabling all the states of our continent to develop under the aegis of Union membership, then we first need to ensure fulfilment of the following steps, first of all for Montenegro, and then also for Serbia, Macedonia, Bosnia and Herzegovina and Albania, not forgetting Turkey of course.


Trois conditions sont requises: d’abord, nous devons créer un processus de légitimation parlementaire démocratique; ensuite, l’Union européenne doit être plus présente en Europe et l’Europe doit être plus présente dans le monde, ce qui signifie également que les valeurs de notre Charte des droits fondamentaux sont nos articles d’exportation et que notre modèle d’économie de marché écosociale responsable constitue la base de notre ...[+++]

There are three conditions for this: firstly, we need to develop a democratic, parliamentary legitimisation process; secondly, we need more EU in Europe and more Europe in the world, which also means that the values of our Charter of Fundamental Rights are our export articles, that our model of a responsible eco-social market economy is the basis for our global order and, thirdly, European regulation is needed in areas in which no agreement is in sight within the framework of the G20.


Trois conditions sont requises: d’abord, nous devons créer un processus de légitimation parlementaire démocratique; ensuite, l’Union européenne doit être plus présente en Europe et l’Europe doit être plus présente dans le monde, ce qui signifie également que les valeurs de notre Charte des droits fondamentaux sont nos articles d’exportation et que notre modèle d’économie de marché écosociale responsable constitue la base de notre ...[+++]

There are three conditions for this: firstly, we need to develop a democratic, parliamentary legitimisation process; secondly, we need more EU in Europe and more Europe in the world, which also means that the values of our Charter of Fundamental Rights are our export articles, that our model of a responsible eco-social market economy is the basis for our global order and, thirdly, European regulation is needed in areas in which no agreement is in sight within the framework of the G20.


Notre souci et notre expérience concernent ce qui arrivera ensuite à Transports Canada lorsque le ministère se sera retiré du processus et aura délégué aux entreprises le pouvoir d'identifier les problèmes.

Our concern and our experience have been what then happens at Transport Canada, with its removal of itself from the process and delegation of that authority to the industry to identify problems.


Ensuite, le processus de mondialisation - je crois que nous sommes à nouveau tous d’accord sur ce point - a été bénéfique au développement économique. Le problème est qu’il présente également des inconvénients ; par conséquent, notre travail ne consiste pas - ou ne devrait pas consister - à attaquer la mondialisation, mais bien un modèle donné de mondialisation ou encore les aspects négatifs d’un tel modèle.

Secondly, the process of globalisation – I think we all agree – has brought benefits to economic development; the problem is that it also has drawbacks and consequently our work does not consist – or should not consist – of attacking globalisation, but of attacking a certain model of globalisation or the negative aspects of a certain model of globalisation.


Nous faisons ensuite notre propre évaluation à l'aide des renseignements, et s'il faut mener un processus officiel, je suis tenu de soumettre mon rapport à la ministre de Travaux publics, au ministre du ministère concerné et au plaignant.

We then take that information and do our own assessment. Then, if it takes the formal process, I am required to submit my report to the Minister of Public Works, the minister of the affected department and the complainant.


Si nous optons pour le processus simplifié recommandé dans notre rapport, cela reviendrait à éliminer ce processus et pourrait épargner du temps au tribunal et tout ce qui s'ensuit.

If we go to the streamlining process that we recommend in our report, it will eliminate that process and save court time and all that goes with it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

processus ensuite notre ->

Date index: 2025-03-12
w