Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «processus décisionnel car nous » (Français → Anglais) :

Le registre contribue à renforcer la transparence du processus décisionnel car il offre un guichet unique où toutes les informations pertinentes sur les actes délégués peuvent être facilement trouvées.

The Register increases transparency of the decision-making process as it offers a one-stop-shop for delegated acts where all relevant information can be easily found.


Elle est bénéfique pour les consommateurs et les contribuables car elle réduit les coûts, bénéfique pour l'application des règles en matière d'ententes et d'abus de position dominante car elle libère des ressources pour le traitement d'autres infractions présumées, et bénéfique pour les entreprises elles-mêmes car ces dernières tirent parti d'un processus décisionnel plus rapide et d'une réduction d'amende de 10 %.

This is good for consumers and for taxpayers as it reduces costs; good for antitrust enforcement as it frees up resources to tackle other suspected cases; and good for the companies themselves that benefit from quicker decisions and a 10% reduction in fines.


L'Union européenne ne parvient pas à parler d'une seule voix en ce qui concerne les problèmes en mer de Chine méridionale; nous n'y parvenons pas en ce qui concerne les droits de l'homme en République populaire de Chine; nous n'y parvenons pas sur la question de Jérusalem; c'est pourquoi il nous faut simplifier ces processus décisionnels afin que l'Union européenne puisse également dégager des positions à la majorité qualifiée.

The European Union cannot reach a unified position on the problems in the South China Sea; we cannot reach a unified position on human rights in the People's Republic of China; we cannot reach a unified position on Jerusalem. This means we need to simplify these decision-making processes so that the European Union can also reach positions by qualified-majority voting.


Nous avons un nouveau processus décisionnel, car le sport est un outil de développement, et nous avons une nouvelle façon d'investir.

We have a new decision-making process, because sport is clearly a development tool, a new way to invest.


Enfin, la convention modifiée renforce le processus décisionnel, car elle inclut pour la première fois des mécanismes de règlement des différends.

Finally, the amended convention strengthens decision making by including, for the first time, mechanisms to resolve disputes.


Nos attachés de recherche pourraient peut-être commenter les rôles des différents ministres de qui le public peut obtenir de l'information sur le processus décisionnel car je crois que cela aurait d'importantes répercussions si les décisions sont prises tantôt par un ministère tantôt par un autre.

Maybe our researchers would like to comment on the different roles of the ministers and the realms the public has access to for information or tracking the decisions that will be made along this line, because I believe it could have major implications as we hop from one jurisdiction to another and decisions are made.


Cette procédure est bénéfique pour les consommateurs et les contribuables car elle réduit les coûts; elle favorise l'application des règles en matière d'ententes et d'abus de position dominante car elle libère des ressources pour la poursuite d'autres infractions présumées; elle présente également des avantages pour les parties concernées, qui bénéficient d'un processus décisionnel plus rapide et d'une réduction d'amende de 10 %.

This benefits consumers and taxpayers as it reduces costs; benefits antitrust enforcement as it frees up resources to tackle other suspected cartels; and benefits the parties themselves in terms of quicker decisions and a 10% reduction in fines.


Depuis notre prise de fonctions il y a 18 mois, nous avons ouvert notre processus décisionnel et, à toutes les étapes, nous consultons ceux qui sont concernés par les règles de l’UE.

Since taking office 18 months ago we have thrown open our decision-making process and consult at all stages with those who have to deal with EU rules.


Je dirais que la Banque du Canada tient compte du taux de chômage dans son processus décisionnel, car elle prend en considération plusieurs autres variables lorsqu'elle établit sa politique monétaire.

I would contend that actually the unemployment rate is in the decision-making function of the Bank of Canada, because when it is setting monetary policy it does consider a large number of other variables.


Ce qui a été jugé illégal a été le processus décisionnel, car il liait les deux objectifs.

What was found to be unlawful was the decision-making process, which had the effect of linking those two objectives.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

processus décisionnel car nous ->

Date index: 2023-04-15
w