3. Une attention particulière devrait être accordée, tant par le Parlement que par la Commission, au contrôle a priori des décisions prises au sein des comités, sur la base de la mise en place d'un système efficace d'échanges d'informations; un tel système serait aussi nécessaire afin de promouvoir la transparence du processus décisionnel de l'Union européenne.
3. Particular attention should be given, both by Parliament and by the Commission, to prior scrutiny of decisions taken within committees, on the basis of the introduction of an effective system for the exchange of information; such a system would also be necessary to enhance the transparency of the European Union's decision-making process;