Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «processus aura pris » (Français → Anglais) :

M. Grimes: Et cela aura été très utile, quoi qu'il en soit, lorsque tout ce processus aura pris fin et compte tenu du fait que le gouvernement, depuis le premier jour, n'a pas cessé d'espérer et de supposer sans faire abstraction des discussions à ce sujet , que cette modification serait adoptée parce que la population de la province a majoritairement fait savoir qu'elle le souhaitait.

Mr. Grimes: And a very necessary thing in any event when this process is completed and with the government still hoping and assuming not precluding the discussion from day one that this amendment would pass because the people of the province, by majority, have indicated they want it.


Le processus aura pris deux ou trois ans, soit de 1987 à 1988, de cour d'appel en cour d'appel.

The process took two or three years, from 1987 to 1988, from one court of appeal to another.


Une fois que tout ce processus aura été établi et aura pris son envol, le marché international du carbone sera le plus grand marché à l'échelle de la planète.

This is going to become, once it is up and fully running, the largest single market that the planet has ever seen: international carbon markets.


Panama participera également à ce processus dès qu'il aura pris la décision formelle d'adhérer au processus d'intégration économique de l'Amérique centrale (SIECA).

Panama will also participate in the process as soon as it has issued a formal decision on membership of the Central American economic integration process (SIECA).


5. reconnaît, d’une part, la contribution positive de la politique environnementale pour la croissance et l’emploi au travers notamment du développement des éco‑innovations et, d’autre part, que l’UE doit relever un certain nombre de défis liés aux ressources naturelles et à l’environnement, comme ceux du changement climatique et du déclin de la biodiversité qui, s’ils ne sont pas immédiatement pris en compte, auront des coûts et des conséquences directes sur les objectifs de croissance de Lisbonne; estime par conséquent nécessaire d’intégrer les considérations environnementales dans le processus ...[+++]

5. Acknowledges, firstly, the positive environmental policy contribution to growth and employment through, in particular, the development of eco-innovations, and acknowledges, secondly, that the EU must take up a number of challenges concerning natural resources and the environment, such as climate change and diminishing biodiversity, which, if account is not taken of them immediately, will entail costs and have direct consequences for the Lisbon growth objectives; believes therefore that it is necessary to incorporate environmental considerations into the revised Lisbon process ...[+++]


5. reconnaît, d'une part, la contribution positive de la politique environnementale pour la croissance et l'emploi au travers notamment du développement des éco-innovations et, d'autre part, que l'UE doit relever un certain nombre de défis liés aux ressources naturelles et à l'environnement, comme ceux du changement climatique et du déclin de la biodiversité qui, s'ils ne sont pas immédiatement pris en compte, auront des coûts et des conséquences directes sur les objectifs de croissance de Lisbonne; estime par conséquent nécessaire d'intégrer les considérations environnementales dans le processus ...[+++]

5. Acknowledges, firstly, the positive environmental policy contribution to growth and employment through, in particular, the development of eco-innovations, and acknowledges, secondly, that the EU must take up a number of challenges concerning natural resources and the environment, such as climate change and diminishing biodiversity, which, if account is not taken of them immediately, will entail costs and have direct consequences for the Lisbon growth objectives; believes therefore that it is necessary to incorporate environmental considerations into the revised Lisbon process ...[+++]


Une fois que les processus auront pris fin—l'étude du CRTC par exemple—et que le gouvernement aura une vue d'ensemble de la situation, il soumettra au comité une série de propositions.

After those processes wend their way the CRTC inquiry and all that and you have a more complete picture, then the government intends to come before the committee with a package of draft proposals.


16. appuie pleinement l'annonce faite par la Commission qu'elle entend présenter une proposition en faveur d'un montant supplémentaire de 100 millions d'euros provenant du fonds de réserve d'urgence; prend en outre acte de l'intention de la Commission de fournir une aide financière supplémentaire s'élevant à 350 millions d'euros pour l'aide à la réhabilitation et à la reconstruction visant à soutenir les efforts de secours consécutifs à la catastrophe en Asie; demande toutefois à la Commission d'examiner toutes les possibilités dans le cadre du budget 2005 et de présenter les propositions nécessaires, dès lors que cette évaluation aura été réalisée; accu ...[+++]

16. Fully supports the announcement by the European Commission of its intention to submit a proposal providing for an additional amount of € 100 m from the emergency aid reserve; notes, moreover, the Commission’s intention of providing for additional financial assistance of up to € 350 million for rehabilitation and reconstruction aid to help in the relief efforts following the Asian tsunami disaster; asks the Commission, however, to explore all possibilities within the scope of the 2005 budget and to provide for the necessary proposals once the assessments have been concluded; welcomes the statement in the Council conclusions of 7 January to the effect that it is important to ensure that the resources released on the occasion of the rec ...[+++]


1. souscrit massivement au processus d'amélioration et de simplification de l'environnement réglementaire de l'Union européenne à condition que soient pleinement pris en considération certains objectifs et critères importants, une des conditions préalables étant que le Parlement européen soit pleinement associé au débat interinstitutionnel; souligne qu’aucune décision relative à un plan d’action pour une meilleure réglementation ne devra être prise lors du Conseil européen de Séville, tant que le Parlement européen n’ ...[+++]

1. Strongly supports the process of EU regulatory improvement and simplification as long as a number of important objectives and criteria are fully taken into account, one precondition being the full involvement of the European Parliament in the inter-institutional debate. Stresses that no decision on an action plan for better regulation should be taken at the Seville Council, before the European Parliament has delivered its opinion on this Commission communication.


Dans le cas des changements climatiques, l'évaluation sera difficile, étant donné que c'est un processus à long terme, mais une évaluation sera faite quand le programme aura pris fin.

Climate change is a tough one to do because it is such a long-term thing, but there would be an evaluation done when the program is over.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

processus aura pris ->

Date index: 2022-08-08
w