Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "processus auquel la commission contribuera activement " (Frans → Engels) :

Nos institutions travaillent en étroite collaboration sur toutes les activités de communication liées aux élections, et la Commission contribuera activement à la stratégie-cadre de communication adoptée par le Parlement.

Our institutions are working in close cooperation on all election-related communications activities, and the Commission will contribute actively to the framework communication strategy adopted by Parliament.


Les réflexions sur ces réformes vont maintenant se poursuivre; elles seront complétées par le processus plus vaste de réforme constitutionnelle qui doit être engagé au Conseil européen de Laeken, processus auquel la Commission contribuera activement.

The reflections on these reforms will now continue; they will be completed by the wider process of constitutional reform to be initiated at the European Council in Laeken: a process to which the Commission will actively contribute.


La Commission devrait savoir que les élections européennes ne sont pas qu’une affaire du Parlement européen, comme on l’entend souvent, mais bien plus un processus de participation active des citoyens auquel la Commission devrait également prendre part.

The Commission should be aware that the European elections, although they are often described as a matter for Parliament, are not only that; they are far more a process of active public participation in which the Commission should also join.


La Commission contribuera activement au soutien et à l'élaboration d'une politique commune en matière de migration, notamment en présentant la législation communautaire nécessaire et en préparant des propositions relatives aux orientations européennes, à la promotion de la coopération, de l'échange des meilleures pratiques, de l'évaluation et du suivi.

The Commission will play an active role in supporting and developing the common migration policy notably with respect to the presentation of Community legislation which is necessary, preparing proposals for the European guidelines and for promoting co-operation, exchange of best practice, evaluation and monitoring.


La Commission contribuera activement au soutien et à l'élaboration d'une politique commune en matière d'asile, notamment en présentant la législation communautaire nécessaire, en contrôlant son application et son respect, en préparant des propositions relatives aux orientations européennes, à l'élaboration des plans d'action nationaux, à la promotion de la coopération, de l'échange des meilleures pratiques, de l'évaluation et du suivi.

The Commission will actively support the framing of a common asylum policy, for example by presenting the necessary Community legislation, monitoring enforcement and compliance and preparing proposals for European guidelines, for measures to promote cooperation, the exchange of best practice, evaluation and follow-up.


La Commission contribuera activement à ce débat.

The Commission will actively contribute to this debate.


La Commission contribuera à la réalisation des objectifs prioritaires énoncés par le Coordinateur spécial lors du Conseil Affaires générales du 11 mars, dès lors que ces objectifs contribuent directement à la stratégie menée par l'UE dans le cadre du processus de stabilisation et d'association.

The Commission will contribute to the achievement of the priority objectives set out by the Special Co-ordinator at the General Affairs Council of 11 March, where these contribute directly to the EU's strategy under the Stablilisation and Association process.


L'UE contribuera activement à la poursuite du processus de paix, avec la coopération des autres États impliqués, et par l'entremise du Haut représentant Javier Solana, de l'envoyé spécial Miguel Moratinos et de la Commission.

The EU will actively contribute to the continued peace process in cooperation with other states affected and through High Representative Javier Solana, special envoy Miguel Moratinos and the Commission.


L'UE contribuera activement à la poursuite du processus de paix, avec la coopération des autres États impliqués, et par l'entremise du Haut représentant Javier Solana, de l'envoyé spécial Miguel Moratinos et de la Commission.

The EU will actively contribute to the continued peace process in cooperation with other states affected and through High Representative Javier Solana, special envoy Miguel Moratinos and the Commission.


En conséquence, le rapport invite les acteurs du marché à rechercher activement des solutions contractuelles et signale que la Commission contribuera à ce processus dans le cadre de la révision de la directive concernant le droit d'auteur lié à la radiodiffusion par satellite et à la retransmission par câble.

The report therefore calls upon the market parties to actively seek contractual solutions and states that the Commission will contribute to this process in its review of the Directive concerning copyright related to satellite broadcasting and cable retransmission.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

processus auquel la commission contribuera activement ->

Date index: 2023-08-21
w